
give this to you (real) straight
這句話的意思就是前一陣子政壇上最流行的一句話“講清楚,說明白”,在美語中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好說歹說都沒用時,逼不得已只好打開天窗說亮話:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all.
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
這句話的意思就是前一陣子政壇上最流行的一句話“講清楚,說明白”,在美語中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好說歹說都沒用時,逼不得已只好打開天窗說亮話:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all.