Easier said than done---more difficult than you think 說起來容易做起來難
You want to clime Mount Everest? Easier said than done!
(to) get canned---to lose one’s job; to get fired;
After Chris got canned, it took him a year to find a new job!
(to) hang in there---to persevere; to not give up ](面對逆境)堅持不懈,堅持不屈不撓,堅持下去,拿出勇氣,不泄氣,不膽怯
Hang in there, Don! Your invention will soon be a success.
If worse comes to worst---in the worst case; if absolutely necessary; 到了萬不得已的時候, 實在不行的話;
(to) keep one’s chin up---to stay positive 氣餒,不灰心;堅決;勇敢
Last resort---if there are no other alternatives left; the last solution for getting out of a difficulty最后一著,最后一手;最后的解決措施
(to) live from hand to mouth---to barely have enough money to survive 僅能糊口,半饑半飽;只能顧眼前
(to) look on the bright side---to be optimistic; to think about the positive part or aspect of a situation 多從好的方面想
(to) make ends meet---to manage one’s money so as to have enough to live on; 收支相抵,量入為出;靠微薄收入生活,勉強維持生計
Out of work---unemployed; not working 失業,無工作
Right-hand man---the most helpful assistant or employee; 得力助手
(to) set eyes on---to look at; to see for the first time 瞧見,看,看見,看到
(to) stab someone in the back---to betray someone 暗箭傷害某人,背后中傷某人,加害某人;對某人背信棄義;背后誹謗某人
(to) be stressed out---under severe strain; very anxious 飽受壓力
(to) tell off---to scold 責備,斥責,責罵,數說(某人的過錯):
(to) think big---to set high goals 好高騖遠,野心勃勃
When pigs fly!---never 除非豬會飛;決不可能;決不