adj. 有錯誤的,有缺點的
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學購物口語 > 正文
伊莉莎:這地方好棒哦!我很驚訝這里有這么多的東西。
珍:是啊,但找東西需要一點時間就是了。
這里不像一般的店那樣井然有序。
伊莉莎:我從來沒有逛過出清大賣場。我們家鄉沒有這樣的大賣場。
為什么叫做"大賣場"呢?
珍:有時候成衣公司生產過量。
不能在各店銷完,只好把存貨送到大賣場來。
所以叫做"出清"。
就是商家把各店沒賣出去的貨清出去。
伊莉莎:這里也有瑕疪品。
珍:是的,"瑕疵品"可能是一件有缺陷的襯衫。
或是一條有破洞的褲子。
有時候瑕疪很小,所以很值得買的。
如果你有針線,可以買回家再做修補。
伊莉莎:我喜歡縫衣服,這難不倒我。
我覺得是蠻值得的,這里的一些襯衫只是有一點小瑕疪。
珍:我知道。
有時候在大賣場購物是一個好主意,你可以省很多錢。
伊莉莎:對我來說,實在是太棒了。
現在史提夫和我有小孩,我們要盡量省錢。
收銀員:太太,付現金或刷卡?
伊莉莎:刷卡。
珍:哇,你買多少件汗衫呢?
伊莉莎:六件。
珍:六件?為什么你需要這么多呢?
伊莉莎:它們很便宜。
一件給史提夫,一件給他的弟弟瑞克。
一件給我爸爸,兩件給我妹妹,還有一件是我的。
珍:你真的很會逛大賣場!
伊莉莎:我當然要好好把握機會,不是嗎?
珍:當然,你真聰明。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
faulty | ['fɔ:lti] |
想一想再看 |
||
needle | ['ni:dl] |
想一想再看 n. 針 |
||
cashier | [kæ'ʃiə] |
想一想再看 n. 出納員,收銀員 |
聯想記憶 | |
smart | [smɑ:t] |
想一想再看 adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的 |
||
fault | [fɔ:lt] |
想一想再看 n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層 |
||
credit | ['kredit] |
想一想再看 n. 信用,榮譽,貸款,學分,贊揚,賒欠,貸方 |
聯想記憶 | |
outlet | ['autlet] |
想一想再看 n. 出口,出路,通風口,批發商店 |
||
thread | [θred] |
想一想再看 n. 線,細絲,線索,思路,螺紋 |
||
organized | ['ɔ:gənaiz] |
想一想再看 v. 組織 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: