日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > VOA流行美語講座 > 正文

VOA流行美語 Unit 224:glitch和tweak

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Larry和李華在一個餐館里商量周末的計劃。李華今天會學到兩個常用語glitch和tweak

LL: What a busy morning in our office! We discovered a glitch in some new software we were trying out at work.

LH: 你們發現新的電腦軟件有一個glitch。Glitch是什么呀?

LL: A glitch is a technical problem. When your computer or software doesn't work the way it is supposed to, it often has a glitch.

LH: 噢, glitch就是技術故障。電腦或軟件不能正常運作時往往就是因為有了故障。那你們弄清楚了沒有電腦軟件到底是什么問題呢?

LL: Well, glitches are often difficult to explain. Basically, we would try to use a certain function of the software, and it would cause the office computers to lock up.

LH: 用軟件的某一功能,辦公室的電腦就都不能用了,你說的就是所謂的電腦死機吧。

LL: Glitches are very frustrating. They cost a lot of time and effort.

LH: 沒錯,出了故障要花很多時間去解決,是很煩人的。對了,Larry,你聽說沒有,最近大家都在搶購一種電子游戲軟件,結果發現這種軟件有嚴重的技術問題 - it has a big glitch in it。聽說廠家正在回收產品呢。

LL: Oh, I know all about that! I love video games and actually bought that game system. It does have a serious glitch, and now I need to send it back to the company.

LH: 你也買了那軟件?那你就得把它寄回去。Larry,你說既然有問題,那廠家為什么還要出售他們的軟件呢?

LL: Sometimes the companies don't know about a glitch in a video game or video game system until enough people play it.

LH: 那倒也是,有的問題必須在很多人用了以后才會發現。 對了,Larry, 你不是說今天要跟老板一起吃午飯嗎?

LL: I was originally, but there was a glitch in our plans. My boss discovered he had two appointments on the same day, so he had to reschedule our lunch for next week.

LH: 你的老板也真是夠糊涂的,怎么會在同一天安排兩個午餐。幸好你是個年輕新雇員,取消和你的約會還不要緊。 Larry,我們說好了這個周末去參觀攝影展覽。這個計劃沒問題吧?Are there any glitches in that plan?

LL: I don't think there will be any glitches. I am really looking forward to it. When do you want to leave?

LH: 我也跟你一樣盼著去呢。星期六早上十點半出發,怎么樣?

LL:Fine!

******

LL: Hmmm, I need to do an errand Saturday morning. We may have to tweak our plans a little.

LH: Tweak our plans? Tweak這個字的發音有點怪。你的意思是要改變計劃嗎?

LL: Tweak, may be a funny-sounding word, but it means to adjust something just a little bit.

LH: Tweak的意思是稍微作些改動。 那你的意思是說星期六的計劃要變嘍。

LL: Right, we don't have to change our plans too much. If we just tweak the time a little bit and leave at 11:00, I can finish my errand, and we still have plenty of time to enjoy the exhibit.

LH: 沒問題。我們把10:30出發改成11點出發就行了。不過我們也不能玩得太晚嘍。

LL: Why is that?

LH: 我下個星期要在研討會上宣讀一篇論文。論文是寫完了,但我還要作一些修改。

LL: If the paper is in English, Li Hua, I can help you tweak it by reading it after we get back tonight.

LH: 我是用英文寫的, 你要是能幫我修改一下,那真是太好了。

LL: It would be my pleasure, Li Hua. Well, this has been a nice lunch, but I need to get back to work. I've had some ideas about how to tweak the computers at work.

LH: 瞧你,想出了修電腦的主意就急著要回去工作了。 你真有把握嗎?

LL: I'm not sure. But if I can't tweak it, maybe some one at the software company can. Thanks again for lunch, Li Hua. I'll see you later.

LH: 哎,Larry,你的午飯都沒怎么吃嘛。

LL: To be honest, it wasn't very good. I think the chef needs to tweak the seasoning. It was kind of bland.

LH: 這菜的確是沒有什么味道。廚師是該改變他的佐料了。再見,Larry。 Good luck tweaking your computers!

今天李華學到了兩個常用語。一個是glitch,意思是技術故障。還有一個是tweak, 意思是作小的改動。

重點單詞   查看全部解釋    
chef [ʃef]

想一想再看

n. 廚師,主廚

聯想記憶
exhibit [ig'zibit]

想一想再看

v. 陳列,展覽,展示
n. 展品,展覽

聯想記憶
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技術的,工藝的

 
seasoning ['si:zəniŋ]

想一想再看

n. 調料

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
bland [blænd]

想一想再看

adj. 溫和的,不油膩的,引不起興趣的,平淡無奇的

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數,職務,重大聚會
vi. 運行

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 欧美吻戏视频| 国产精品久久久久精品三级ⅰ| 怎么剪福字简单方法视频| 丰满少妇a级片| 贵州三日游| 守护大电影| 爱秀直播| 三年电影免费高清完整版 | 基尼斯和吉尼斯有什么区别| 小学道德与法治课程标准2023版| 美女上厕所| 2025最火蛋糕图片| 女同版痴汉电车| 林智妍上流社会| 舞法天女之绚彩归来演员表| marcia| 又什么又什么四字成语| 张子恩| 水儿武士电影完整免费观看| 浪漫体质| 平型关大捷纪念馆| 巴黎最后的探戈| 寻梦环游记英文名| 宇宙魔方| 康瑞德家的男孩| 第一财经在线直播今日股市| 送教上门工作情况记录表| 三年片电影| 《遇见你之后》电影在线观看| 雪豹46集全| 陈瑞的情债| 孔令辉简历及个人资料| 包头电视台| 黑衣人| 五年级下册语文第七单元口语交际| 电影《斯宾塞》| 金沙滩秦腔剧情介绍| 《红色》电影| 楼下的房客到底讲的什么| 解决问题五上数学| 房事性生活|