日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 英語口語大贏家 > 正文

英語口語大贏家Topic310:水上游戲 Water Sports

編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

丹尼爾和媽媽在做熱身運動,忽然聽到一陣歡呼聲,原來大家在圍著大屏幕觀看水上表演,精彩的表演讓丹尼爾變得興奮起來。

Listen Read Learn

Daniel: Look! Mom, that's amazing! I can't believe the girls have so neat movements.

Mom: Yeah, they all received very strict training. A minute on the stage takes ten-year practice.

Daniel: And all their movements are so elegant. It seems like dancing in the water.

Mom: Exactly, you know, water ballet puts dancing, music and swimming together.

Daniel: There you go! Daddy has told me that water ballet is also called Synchronized Swimming.

Mom: That's my boy! Katherine Curtis created this activity in 1920. And in 1984, it was authorized as one activity in Olympic Games.

Daniel: Wow, Mom is more knowledgeable than Dad. I must learn from you.

Mom: My little boy, you should learn more from me. I'm almost thirty years older than you.

Daniel: OK, you're the boss. Look, Mom, one guy has just jumped into the swimming pool.

Mom: Oh, my God. It's so dangerous. And he might break his leg. You mustn't do anything like that.

Daniel: I'll never learn from him. His gesture is so awful. The Olympic diving champion Tian Liang is the only person I admire.

Mom: Is he your “shining star”? As far as you see, why he can get the champion in Olympic Games?

Daniel: Of course, he succeeds in crouched jump and backward spinning dive. And he has a clean entry. The degree of difficulty is also very high.

Mom: It seems that you know much about him. And I believe you can do it as well as him one day.

Daniel: That's an obvious thing. I'm a reliable man. Right?

Mom: Well, but the first thing is that you have to learn how to swim. Let's get down to business.

聽看學
丹尼爾: 媽媽,快看。那太神奇了!我真不敢相信她們的動作這么整齊。

媽媽: 嗯,她們都經過嚴格的訓練。臺上一分鐘臺下十年功。

丹尼爾: 她們的動作那么優雅??雌饋硐裨谒刑琛?/P>

媽媽: 確實,你知道嗎?水上芭蕾是將舞蹈、音樂和游泳融合起來了。

丹尼爾: 那就是了,爸爸告訴我水上芭蕾又叫花樣游泳。

媽媽: 這才是我的兒子??碌偎乖?920年創建了這個活動。在1984年,它被正式列為奧林匹克的一項運動。

丹尼爾: 哇,媽媽比爸爸更有知識。我要向你學習。

媽媽: 小家伙,你應該向我學更多的東西。我可比你大三十歲呀。

丹尼爾: 好,聽你的??炜?,媽媽有個人跳進游泳池里了。

媽媽: 喔,我的天哪!好危險呀!他可能會扭斷自己的腿。你不要像他那樣做。

丹尼爾: 我不會像他學習的。他的姿勢那么難看。奧運冠軍田亮才是我所佩服的人。

媽媽: 他是你的偶像嗎?據你看,他為什么在奧運會上奪得冠軍呢?

丹尼爾: 當然,他成功地完成了抱膝跳水和向后旋轉跳水。他落水時水花很少。難度系數十分高。

媽媽: 看起來你對他很了解呀。我相信有一天你能跟他做的一樣好。

丹尼爾: 那是再明顯不過了。我是個可以信任的人,不是嗎?

媽媽: 嗯,但是你首先該做的事情是學會游泳。讓我們開始吧!

重點單詞   查看全部解釋    
reliable [ri'laiəbl]

想一想再看

adj. 可靠的,可信的

 
synthetic [sin'θetik]

想一想再看

adj. 綜合的,合成的,人造的
n. 人工制

聯想記憶
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優勝者,擁護者,勇士
vt. 保衛

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 進入,入口,登記,條目

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
unaffected ['ʌnə'fektid]

想一想再看

adj. 不受影響的,不矯揉造作的,自然的

聯想記憶
cumbersome ['kʌmbəsəm]

想一想再看

adj. 笨重的

聯想記憶
ballet ['bælei]

想一想再看

n. 芭蕾舞

聯想記憶
knowledgeable ['nɔlidʒəbl]

想一想再看

adj. 博學的,有見識的

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 消防给水及消火栓系统技术规范 | 电影白夜行| 六年级上册脱式计算题100道| 桥梁工程师职称论文| 天堂在线中文视频| 小学三年级英语同步跟读app| 宗利群| 许华升公个人资料身高多少| 孕妇直播肚子疼揉肚子| 肉丸3| 《x教程》韩剧免费观看| 武汉日夜| 成人的性行为免费| 黄网站免费在线观看| 抖音app下载| 爱情面包房| 2006年全国一卷语文作文| 啊啊用力啊| 非常外父| 电影喜剧明星演员表| 朴新阳| 晕车喝什么饮料能缓解| 张俪写真集照片| 地铁电影| 羞羞的影评| 性欧美18一69性sexhd| 直播惊魂夜| 日老女人逼视频| 沈月个人简历资料| 妈妈的花样年华演员表全部| 马明威| 何国强| 我和我的父辈 电影| 哥哥啊啊啊| 龙的传人第四季| 小姐与流氓| 456电影在线| 艳丽娇娃| 从此以后歌词| midjourney中文版| 电影《一秒钟》完整版|