日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第145期:set of wheels/free-wheeler

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

美國習慣用語-第145講:set of wheels/free-wheeler


Wheel是輪子的意思。輪子是在很久以前就發(fā)明的,現(xiàn)在都沒有人記得到底是誰發(fā)明了輪子。可是,輪子的發(fā)明對人類做出了非常大的貢獻。要是世界上沒有輪子,那我們就不可能有馬車、汽車、火車和飛機,也不可能有發(fā)電機。實際上,沒有輪子世界上大部份的機器都可能消失。我們很難想象要是沒有輪子,人們的生活將成什么樣。我們今天再來給大家介紹兩個由 wheel 這個字組成的俗語。第一個我們要講的就是和汽車有關(guān)的:set of wheels。

Set這個字的意思就是:一組或一套。大家都知道,一輛普通的小汽車有四個輪子,因此,有的人就把汽車叫做:set of wheels。下面是一個人剛買了一輛汽車回家,非常驕傲地想顯示一下。他對他的朋友說:

例句-1: "Hey Pete, come on over and take a look at my new set of wheels. Fire-engine red, real leather upholstery -- I tell you, the girls will go crazy over it!"

這個人說:"喂,彼得,到這兒來看看我的新汽車。大紅的顏色,座位和四周都是皮的。我告訴你,那些女孩子看見了這車可真是會喜歡的了不得的。"

為什么這個人要說女孩子會特別喜歡呢?這是因為美國許多年輕人都開車帶女朋友出去玩,當然,車越漂亮他也就覺得越光彩,女朋友也會感到特別驕傲,有面子。

下面這個例子里說的人和上面這個買新車的人的想法完全不同:

例句-2: "I'm too old to worry about impressing the girls. All I want is a cheap set of wheels I can count on to get me to work every day and that doesn't cost a lot to keep running."

這句話的意思是:"到了我這個年齡根本不用擔心我的車給那些女孩子什么印象。我所要的就是一輛便宜一點的車,既可以靠它每天去上班,也不要花很多錢來保養(yǎng)。"

以上兩個例子充份體現(xiàn)了美國人之間的代溝。年輕人喜歡的是色彩鮮艷的跑車,最好還是敞棚的,車開的飛快,旁邊坐一個金發(fā)女郎,這是最得意的事了。可是,年紀大一些的人就喜歡實惠,車要牢靠、舒服,價錢不要太貴,最好還不要老出問題。有的年輕人甚至不要開家長的車,怕同學們笑話。

現(xiàn)在我們來給大家介紹第二個由wheel組成的習慣用語:free-wheeler。

Free就是自由,不受控制的。Wheeler是在wheel這個字后面加上e和r這兩個字母,這個字的意思就成了:用輪子的人。那末,free-wheeler究竟是什么意思呢? Free- wheeler就是指那些不愿意遵守自己所屬公司或機構(gòu)的規(guī)章制度,自己喜歡怎么做就怎么做的人。這個習慣用語是來自自行車后輪胎上面的一個裝置,這個裝置可以讓騎自行車的人在下坡的時候不用踩踏腳,而自行車會自己往下滾。下面我們來舉個例子:

例句-3: "Joe got fired from that big company because they thought he was too much of a free-wheeler: he wouldn't fit into the system. Now he's working as a used-car salesman."

這句話的意思是:"喬伊被那家大公司解雇了,因為他們認為他不能按照公司的制度辦事,過于自作主張。現(xiàn)在,他在一個賣舊汽車的地方做推銷員。"

每個公司,機構(gòu)都有一定的規(guī)章制度,不能遵循這些規(guī)章制度的人往往就會被解雇,這是常常發(fā)生的事。每個社會都有不同的規(guī)章和法律,那些不能遵守法律的人往往就會犯罪,被淘汰。這種free-wheelers恐怕在哪個社會里都有。然而,不是所有的free-wheelers都是不好的,有的時候free-wheelers在不犯法的情況下卻還是很受人尊敬。大家都知道,美國國會由民主黨和共和黨組成。在投票通過某些法案的時候,一般來說,民主黨的黨員都按照民主黨的主張投票,屬于共和黨的議員一般聽從共和黨的決策。可是,也有一些議員在不同意自己所屬黨的觀點的時候,會站到對方的立場,投票支持對立黨。這樣做當然會受到壓力,需要勇氣。下面就是一個例子:

例句-4: "Other Congressmen call Mr. Blank a free-wheeler because he doesn't always vote the way the party wants. But in our district we like a man who votes his honest convictions."

這個人說:"其他國會議員說布蘭克先生是一個不受約束的人,因為他不見得每次都按照黨的意愿去投票。但是,在我們選區(qū)里,我們喜歡一個能夠老老實實根據(jù)自己的原則來投票的人。"

今天我們給大家介紹的兩個習慣用語都和wheel這個字有關(guān)系。首先我們給大家講解了:set of wheels。

Set of wheels從字面上來解釋是:一組輪子。但是在口語中,set of wheels就是指汽車。今天我們講的第二個習慣用語是:free-wheeler。Free-wheeler是指那些不愿意按一個公司或一個機構(gòu)的所定之規(guī)來行事的人,他們一般喜歡怎么做就怎么做。

好,今天的[美國習慣用語]就學習到這里,謝謝大家,我們下次節(jié)目再見。

重點單詞   查看全部解釋    
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉(zhuǎn)
vi.

 
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
upholstery [ʌp'həulstəri]

想一想再看

n. 室內(nèi)裝潢品(地毯,窗簾等)

聯(lián)想記憶
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區(qū),地區(qū),行政區(qū)
vt. 把 ... 劃

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美女的咪咪| 演员任贤齐简历| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 电影白日梦2| bustybuffy| 圣斗士星矢在线观看| 禁忌爱| 膨腹爱好者撑肚子视频| 礼运节选高中原文| 小女孩屁股| 孙喆| 第一财经直播电视直播| 高规格| 视频xxxx| 爱在一起麻辣烫| 西藏卫视节目单| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念 | 邓为个人资料简介图片| 下海 电视剧| 戚继光电影| 数据库原理及应用课后题答案| 日本电影芋虫| 恐龙图片大全| 伴娘| 我们的母亲叫中国读后感| 卫星掉落| 第一次美国电影| 直播惊魂夜| 贝利亚抱住奥特之母完整版| 千羽千翔公棚| 省港旗兵1| 冥界警局| 五下英语第一单元思维导图| 刘慧茹| 六年级上册英语书电子版翻译| 赵本山小品全集免费观看| 大甜甜| 菊次郎的夏天钢琴谱简谱| 许慧强| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 念亲恩简谱|