日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第129期:baby boomers/yuppies

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

美國習慣用語-第129講:baby boomers/yuppies

今天我們要給大家講解兩個反應美國經濟和社會變化的俗語。在第二次世界大戰期間,美國一共有一千三百萬人參軍服役。他們當中有許多人由于戰爭而沒有時間完成自己的婚姻大事。因此在1945年戰爭結束后,他們就紛紛開始組織家庭,生兒育女。在這方面,他們也確實是緊追直趕,成績輝煌。在1946年到1964年這將近二十年的時間里,美國的人口急劇增加,新生嬰兒的人數一共有七千八百萬人。美國人為這一代人起了一個名字: baby boomers。

大家都知道,baby是指小孩。Boomer是來自boom這個字。Boom有的時候可以解釋成:大聲的爆炸。但是在這里,它的意思是::飛速的發展。這也就是美國當時人口增長的情況。在46年到64年之間出生的人,被稱為baby boomers。他們當中不少人在事業方面已經有了成就。美國前總統克林頓就是一個突出的例子。請聽下面這個例句:

例句-1: "President Bill Clinton's election in 1992 was a transfer of power from the old generation to the new generation -- he's the first baby boomer to be elected to the White House."

這句話的意思是:"克林頓總統1992年競選獲勝象征著美國政權從老一代轉移到新一代。克林頓是戰后人口飛速增長期間出生的那一代人當中第一個當選為總統的。"

當選為總統畢竟是極少數人的事。那末,其他baby boomers的情況又是如何呢? 我們今天要講的第二個俗語就和這個問題有關。

剛才我們提到,美國人口在二次大戰后的將近二十年時間內快速增長。可是自那時以來,美國人口的增長率一直在下降。美國人口普查局每十年統計人口一次。從1950年到1960年,美國人口比前十年增長了18.5%。然后從六十年代開始就一直往下降。在1980年代,美國人口比70年代只增長了百分之9.8%。下面這個例句就告訴我們美國人口下降的原因:

例句-2: "Population growth has slowed down in the United States since the baby boomers became adults. They're simply not having as many children as their parents did."

這句話的意思是:"自從戰后人口劇增期間出生的人長大成人以后,美國的人口增長率已經開始下降。因為他們不像他們的父母那樣生很多孩子。"

現在我們來看看這些在戰后二十年里出生的人目前的情況。克林頓總統雖然是那時代出生的人,但是他沒有代表性,因為有多少人能當選為總統呢?不過,這些baby boomers當中有不少人都生活的不錯。美國人給這些人也起了個名字,這就是我們今天要給大家介紹的第二個習慣用語:yuppies。

你要是查1983年以前出版的字典,你可能還找不到yuppy這個字。實際上,yuppy是一個縮略字,它是由 young urban professional這三個字的第一個字母組成的,也就是yup。后面再加上p和y這兩個字母來形成第二個音節。新出版的字典會告訴你,所謂yuppies就是那些很有抱負,受過高等教育,住在大城市有專業性的工作,生活很富裕的年輕人。很多baby boomers后來變成了yuppy。 請聽一位yuppy的自白吧。

例句-3: "I guess you can call me a yuppy. I'm 37 and I make enough money to afford the right things in life. See this gold Rolex watch? I eat in the best restaurants and drink a good wine instead of whiskey. Yes, of course, I drive a BMW."

這個人 說:"我想你可以把我看做是一個富裕的年輕人。我今年三十七,我的收入使我有能力享受生活中美好的東西。這只Rolex金表,看見了嗎?我到最好的飯館吃飯,喝上等的酒,而不喝威士忌。是的,沒錯,我開的是德國寶馬牌汽車。"

雖然baby boomer的人數有將近八千萬,但是他們究竟不能代表美國全部的人口。更何況 baby boomer不見得個個都富有。因此像上面這位 yuppy說的生活方式在美國并非普遍現象。

但是,對于這種一切在于享受的生活方式,有的知識分子也看不慣。請聽聽他們的看法:

例句-4: "The trouble with most yuppies is that they don't have independent minds of their own. They follow the latest fashions in food, wine, clothes, cars and amusement like a herd of sheep."

這人說:"這些富裕年輕人的問題就是他們沒有獨立自主的想法。他們在吃,喝,穿著,汽車和娛樂方面老是趕時髦。他們就好像一群羊一樣。

我們今天給大家介紹了兩個反應美國經濟和社會變化的習慣用語。第一個是:baby boomers;

Baby boomers就是那些在第二次大戰后大約二十年期間出生的人,在這段時間內美國人口增長率突飛猛進。今天我們還講了:yuppies;Yuppies是指 baby boomers當中那些有專長,工資收入很高,生活很奢侈的人。他們一般都住城市里。

今天的[美國習慣用語]就學習到這里,我們下次節目再見。

重點單詞   查看全部解釋    
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 獨立的,自主的,有主見的
n. 獨立

聯想記憶
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
amusement [ə'mju:zmənt]

想一想再看

n. 娛樂,消遣

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
herd [hə:d]

想一想再看

n. 獸群,人群,牧人
vt. 群集,使 ..

 
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 遷移,移動,換車
v. 轉移,調轉,調任

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 重口视频| 在线观看高清电影| 男同视频在线| 狗叫声吸引狗| 王牌特派员| 大秦帝国第一部免费观看46集| 绝对权力全集免费观看| 最佳女婿 电影| 底线电影| 80年代欧美动画片| 正在行动| 荒笛子简谱| 易烊千玺个人简历资料| 姜洋| 蓝家宝电影| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015 | 怀孕被打肚子踩肚子踹肚子压肚子视频| 泰诺对乙酰氨基酚缓释片说明书| 男同志gay免费视频| 微信图像男| 泰剧《只有你》| 后悔造句二年级| 宝宝乐园| 福音电影| 家族荣誉4| 免费操人视频| 陈颖芝三级| 小头儿子大头爸爸| 黄色免费视频| 川岛芳子电影| 倪敏然| 电影《森林》| 蔡欣洋| 风月电视剧免费观看剧情 | 鬼吹灯之精绝古城演员表| 爱一个人好难吉他谱| 周记作文| 大内群英 电视剧| 飞扬的青春 电视剧| 端午节手抄报一年级| 泰坦尼克号演员|