Unit 01
沛沛英語第一課
1、朋友約你出去喝茶,你今天有約,就說,找個星期三怎么樣。
2、孩子們歌唱得不錯,你希望再聽一首,就說,再來一首怎么樣。
3、請朋友吃飯,你喜歡窗子邊的座位,就問,坐在窗子邊怎么樣。
4、女兒上周考了試。你問她,上周考得怎么樣、
5、朋友在你這里小坐。你說,來杯茶怎么樣。
6、你說他聽到搖滾就頭痛。他又問你,是不是也這樣。
7、你感到有點冷,要多加一件衣服。你問朋友要不要。
8、今晚工作完以后你想請朋友出去吃頓飯,就問他。
Unit 1
What about a Wednesday?
1.What about a Wednesday?
2.What about another song, children?
3.What about sitting by the window?
4.How about your exam last week?
5.What about a cup of tea?
6.What about you?
7.How about you?
8.How about having dinner together after work tonight?
沛沛英語第二課
1.你買了輛新車,自己很得意。但是你還要問朋友,他覺得你的新車如何。
2.演講對你來說是頭一次。你悄聲地問朋友,他覺得你的演講怎么樣。
3.穿上新裝迎來一片贊揚聲。你明知故問地征求大家的意見。
4.朋友預料,這個項目最大的問題是資金問題。你說,這正是你需要考慮的問題
5.歸鄉的路上,你深思不語。同鄉說,你一定是想起童年了。
6.朋友問你那人的為人怎么樣。你說,他總是為自己考慮的太多了。
7.你問朋友近來在干什么。他說,他正考慮移民到加拿大去。
8.弟弟為生意中的一次損失而憂郁不安。你勸他,不要再多想了。
Unit 2.
What do you think of my new car??
1.What do you think of my new car?
2.What do you think of my speech?
3.What do you think of my new dress?
4.That's what I have to think about.
5.You must be thinking about your childhood.
6.He thinks too much about himself.
7.I'm thinking about emigrating to Canada.
8.You must not think about it any more.
沛沛英語第三課。
1.朋友說他不會下象棋。你說,你也不會。
2.聽說音樂會一團糟,朋友說他不去了。你說,你也不去了。
3.客人在你家里出了洋相,父親問你和妹妹誰先笑的。你說,當時你倆都忍不住笑了。
4.祖父小的時候生活很苦。他說,他既沒有錢也沒有房子。
5.物理課上老師在講解物質的概念。他說,物質不會自生,也不會自滅。
6.你對人家的隱私不感興趣。你說,你既不會去聽,也不會去講。
7.糾紛得到了解決。但是你認為雙方都不滿意。
8.父親說,大哥二哥誰來了都可以幫上忙。你說,他們倆都不能來。
9?他一向不合群。你說,他從來不索取也不給予。
Unit 3.
Neither can I.?
1.Neither can I.
2.Neither will I.
3.Neither of us can help laughing.
4.I had neither money nor house.
5.Matter can be neither created nor destroyed.
6.I'll neither listen to nor speak of it.
7.The result was satisfactory to neither side.
8.Neither of them will be able to come.
9?He neither takes nor gives.
沛沛英語第四課。
1.朋友不明白你為什么退出比賽。你說,你信心不足。
2.朋友見飯不太充足,就要離去。你說,這些東西五個人也夠吃了。
3.大家問你情況怎么樣了。你說,情況夠嚴重的。
4.朋友還想讓你再講一段。你說,今天已經講得夠多了。
5.弟弟說那個女孩就是鄰居家的女兒。你說,真奇怪,你從來沒有見過。
6.己所不欲,勿施與人。你說,這句話頗有道理。
7.這個項目難度很大。你對大家說,僅有熱情是不夠的。
8.朋友提醒你,鄰居家生了小孩應該送禮物去。你說,你怎么傻到連這一點兒也沒有想起來。
Unit 4.
I haven't enough confidence.?
1.I haven't enough confidence.?
2.It'll be enough for five people.?
3.The situation is serious enough.?
4.I've talked quite enough for today.?
5.Curiously enough, I've never seen her before.?
6.That's fair enough.?
7.Enthusiasm alone is not enough.?
8.I was enough of a fool not to think of that.
沛沛英語第五課。
1.你希望人家等你一會兒,就客氣地問,請等一會好嗎。?
2.你沒有聽清,想請他講得慢點,就說。?
3.想讓他不要吸煙就客氣一點兒說。?
4.朋友有事相求。問你,可否勞駕你幫個忙。?
5.如果你愿意幫忙,要說,不介意,你愿意幫。?
6.陌生人坐在你的旁邊,他問你,介意不介意。?
7.你不愿意,就說,的確介意,但是他可以坐在那邊。?
8.別人在議論你。你說,你不介意,那無關緊要。?
9?朋友對你的舉手之勞竟然十分感激。你說,沒關系。
Unit 5.
Would you mind waiting a few minutes??
1.Would you mind waiting a few minutes??
2.Would you mind speaking a little more slowly??
3.Would you mind not smoking here??
4.Would you mind doing me a favour??
5.No, I don't mind. I'd love to help you.?
6.Would you mind my sitting here??
7.Yes, I do mind. But you can sit over there.?
8.I don't mind. It's of no importance.?
9?Never mind.
沛沛英語第六課。
1.有人向你打聽路。你說,你也只是在這里探訪的。?
2.父母決定要去鄉下。他們說,要到鄉下去看一看。?
3.看到他連必備的衣物都沒帶,你問他,來這里只是稍作逗留吧。?
4.朋友問你今年打算怎么度冬假。你說,你要去倫敦。?
5.朋友問你有沒有機會來美國。你說,去年剛剛去過。?
6.家教問你每周來幾次。你說,每周固定來一次好嗎。?
7.妻子問你要出差幾周。你說,走六周。?
8.你向上司請假。你說,你下午要到醫院看望一位朋友。
Unit 6.
I'm only here on a visit.
1.I'm only here on a visit.
2.We'll go to the countryside on a visit.?
3.You're here on a short visit?
4.I'll pay a visit to London this winter.
5.I paid a visit to America last year.
6.How about a regular visit each week??
7.I'm going on a six?week visit.?
8.This afternoon, I'm going to visit a friend in the hospital.
沛沛英語第七課。
1.Ruth一進門就連連嘆氣。你問他,怎么了。?
2.接著你發現她的腳有點不對頭,就問,她的腳怎么了。?
3.經理看著你的報告只是皺眉頭。你問他,你的報告有什么問題。?
4.你把他的朋友都氣走了,還說沒有關系吧。他說,當然很有關系。?
5.出門前你對著鏡子照個沒完。丈夫說,穿什么都沒關系。?
6.陌生人不小心踩了你的腳,他向你道歉。你對他說,沒關系。?
7.朋友不想再等你了,要先走。問你,有沒有關系。?
8.朋友讓你快點兒走。你說,早去晚去都沒有關系。
Unit 7.
What's the matter, Ruth??
1.What's the matter, Ruth??
2.What's the matter with your foot??
3.What's the matter with my report??
4.Of course it does matter.?
5.It doesn't matter how you're dressed.?
6.It doesn't matter.?
7.Does it matter if I go first??
8.It doesn't matter whether you get there early or not.
沛沛英語第八課。
1.朋友帶你看了他一些收集的古幣。他說,很有意思,對嗎。?
2.老師讓每個人練習編一段故事,又補充了一句,盡量編得有意思一點。
3.同學不明白你為什么把所有的零花錢全部用來買郵票。你說,你對此感興趣。
4.父親善于分析時事。他說,他也想讓我們對其感興趣。?
5.作者親筆簽名送給你一本書。你說,你會帶著濃厚的興趣去讀的。?
6.丈夫連早餐都沒吃完只顧埋頭看報。你問他,有什么有趣的事。?
7.他是一位很有聲望的領導人。你說,他總是能為大家的利益著想。
Unit 8.
It's interesting, isn't it??
1.It's interesting, isn't it??
2.Try to make it more interesting.?
3.I'm interested in it.?
4.I'll try to interest you in it.?
5.I'll read it with great interest.?
6.Is there anything of interest in the newspaper??
7.He always considers the interest of all people.
Unit 9
There's nothing like swimming for exercise.
1、他問哪種體育運動最好。你說,什么都不如游泳:
There's nothing like swimming for exercise.
2、疲倦之極回到家,妻子忙為你做吃的。你說,對于你來講,現在什么都不如洗個熱水澡:
There's nothing like a hot bath for me now.
3、同事說老板要是發加班補貼就好了。你說,什么都不如放假又發薪水的好:
There's nothing like a vacation with salary.
4、妻子做好了吃的,你還是在專心你的事。妻子說,你一旦有了興趣就什么都不顧了:
When you're interested, you work like anything.
5、你埋埋怨父母說,他們不理解你。父母卻說,他們愛你愛得什么似的:
We love you like anything.
6、朋友說,真是給你添麻煩了。你說,哪有的事:
It's nothing of the kind.
7、朋友約你在這里等他,可他現在還沒有來。你說,沒辦法只有等了;
There's nothing else but to wait.
8、你的自行車丟了,找也沒找到。你說,沒辦法只好再買一輛新的了:
There's nothing else but to a new one.
注:
nothing like 沒什么能趕得上
絕對不會,沒有(那么多,那么好)
nothing like of the kind 哪里,沒有的事,不行
like anything 象什么是的
nothing for it 沒別的辦法
think nothing of it 不用謝,沒關系
to say nothing of it 還用說
nothing…but…只有…,只不過
Unit 10
I'll copy it at my leisure.
1、同事把名單干拿過來讓你看。你說,你在閑暇時把它抄下來:
I'll copy it at my leisure.
2、朋友給你推薦了一估好書。他說,帶回家在你有空時候讀:
Take it home and read it at your leisure.
3、你提出申請去開發一個新項目。老板說,他得慢慢考慮:
I'll consider it at my leisure.
4、你同朋友說,你不想盡快地還書。你說,你要從容一點讀:
I'll read it at my leisure.
5、朋友最近放了長假。他說,他有余暇來讀書和聽音樂:
I spend my leisure time reading and listening to music.
6、母親問你怎么不經常打電話回家。你說,很少有閑暇時間:
I have little leisure time.
7、參觀工廠后,你認為那里井然有序。你說,工人們不慌不忙,一聲不響地工作:
The workers are working leisurely and silently.
8、父親你的楷模。你說,他干什么事總是不不慌不忙;
He always does everything in a leisure way.
注:
leisure 空閑,閑暇,可作定語 n.
at leisure 有空(表語),從容地,慢慢地(狀語)
leisurely 從容不迫地,不慌不忙地 adv.
從容不迫的,不慌不忙的 adj.
Unit 11
What have you been doing lately?
1、路遇舊時摯友。你忙問他,近來忙什么:
what have you been doing lately?
2、這位女演員不再演電影了。她說,近來她開始為自己縫制衣服:
3、他取出一疊圖紙來給你看,說,這是他的最新設計;
Lately've taken to making clothes by myself.
4、同事告訴你一些公司的內幕。他說,這是最新消息;
This is my latest design.
5、他回憶當時的情景。他說,不會兒在那就發生了爆炸;
AN instant late, the explosion occurred there.
6、父親問你什么時候能回來。你說,最遲十點鐘回來:
I'll be back at the finish it on Friday at the latest.
7、老師布置了作業,又說,最遲星期五完成:
You'll have to finish it on Friday at the last.
8、你說擇業問題現在困難很大。父親說,遲早你也得面對:
Sooner or later you'll have to face it.
注:
late adj. 遲,晚
(一段時間)靠后一段;最新;最近;前…已故…
adv. 晚;到很晚(夜深)
成語有:till late 直到很晚
of late 近來
later on 將來,以后,過些時候;后來,過了些時候
sooner or later 遲早
latest (late的最高級)
lately adv. 近來,最近
latter adj. 較后的,后面的,后者(加 the)
Unit 12
I know of the city
1、朋友說他住在東山。你說,你聽說過那個城市:
I know of the city.
2、你到朋友家,他的父親就是那位著名的工程師。你說,不認識,但是聽說過:
I don't know him, but I know of him.
3、朋友牙痛,你推薦了一位Jones醫生。你說,他是人所周知的好牙醫:
He is known by everyone as a good dentist.
4、你了解Mary。你說,她是因聰穎而出名的:
Mary is known for her intelligence.
5、你談到最近生意上的事使你不思茶飯,經常失眠。朋友說,心理醫生稱這為緊張:
It's known as tension from a psychiatrist's point of view.
6、朋友打聽一家信得過的美容院要去做面膜。你告訴他,你知道一家美容院:
I know of a beauty salon.
7、她說母親是把芭蕾帶進中國的舞蹈家。你說,她一定是以一個優秀的舞蹈家而著稱于世的:
She must be well known as an excellent dancer.
注:
know v. 知道,會,懂
認識,了解,認得出來,區分
成語有:be know as 作為…而出名;被稱為…叫作
be know for 因…而出名
know of 聽說過,知道有…
intelligence n. 聰明,智力,頭腦(不可數)
psychiatrist n. 精神病學者
psychologist n. 心理學家
saloon 酒店,酒吧
a hairdressing saloon 理發室
salon 沙龍
Unit 13
I just want to talk to you.
1、那個人總是跟著你,你問他為什么。他說,只想跟你聊一聊:
I just want to talk to you.
2、見他身陷困境,你說,只有一件事,你可以為他做:
There's just one thing I can do for you.
3、你們撞了個滿懷,他倒高興了,說,正好在找你:
We were just looking for you.
4、你在電腦里編輯文件,他送來了編輯軟件。你說,你恰好想要這個:
That's just what I want.
5、路上遇到了一個熟人。他說,他剛剛出院,要回家去了:
I'm just out of the hospital-I'm going home.
6、朋友告訴你,他如何抓了小偷等等。你說,他剛剛講的真有意思:
What you just told me is very amusing.
6、有人問你郵局在哪里。你手一指說,就在那邊:
Just over there.
7、有人問你市政廳在哪里。你回答說,就在拐彎那邊:
Just round the corner.
8、書已經定到最后一章了。你說,書馬上就要完成了:
The book is just about finished.
注:
just as 正像,就像
just now 剛才
just the same 照樣
just think 真想不到(祈使句、驚嘆句)
Unit 14
It's out of place.
1、妹妹穿得花花哨哨要去赴宴。你說,這顯得不得體:
It's out of place.
2、你告訴孩子們尊敬老人。你說,嘲笑老人是不應該的:
It's out of place to laugh at the elderly.
3、同學們沒等校長講完就大聲吵嚷起來。你說,這樣未等他離開就吵,是不恰當的:
It was out of place to shut before he left.
4、他一邊吃飯一邊哼著曲子。你對他說,這種場合下這種舉動是不合適的:
It was out of place to have such manners on this occasion.
5、你贊揚導游小姐講解的自然流暢。她說,起初夾在一群老外中間很是別扭:
I felt out of place among the foreigners at first.
6、你問姐姐換了家公司感覺怎么樣。她說,她覺得很別扭:
I felt out of place.
7、姑娘怎么都不肯起來跳舞。她說,穿得這樣不講究,跳舞不合適:
It's out of place to dance wearing such informal clothes.
8、你一身牛仔裝,而所有的客人都是西裝革履。你說,你要走,你說你在這里覺得不自在:
I'm leaving. I feel out of place being here.
注:
out of place 放的地方不對,離開原來的地方;不恰當;不協調,格格不入
in place 適合,適當;放在本應放置的位置
in place (of) 代替
take the place of 接替(職務、工作)
manner v. 方式,態度,樣子(單數);禮貌(復數);風采,習俗(復數)
formally adv. 正式地
informally 非正式地
Unit 15
They have no children of their own.
1、兩位老人到了晚年很孤獨。你說,他們沒有自己的孩子:
They have no children of their own.
2、父親讓兒子開他的車。兒子說,他想要一輛自己的車:
I want to have a car of my own.
3、你認定這是最好的解決辦法。你說,你自己的經驗也證明了這一點:
An experience of my own confirmed this.
4、老人感到很欣慰。他說,五個孩子都有了各自的生活天地:
The five children have lives of their own.
5、別人都幫不上你的忙。你說,你要靠自己去做:
I'll do it on my own.
6、父親嘮叨得太多了。你說,你畢業以后就要自己住:
I'll live on my own after my graduation.
7、干到一半,朋友說他不干了,要走。你問他,難道要把這一切都留給你一個人嗎:
Do you mean I have to get all these done on my own?
8、往年你都是同大家一起去度假0。你說,你今年要獨自去度假:
This year I'll go on vacation on my own.
注:
own adj. 自己的
pron. 自己的東西
v 擁有,占有
成語有:
on one's own time 用自己的(業余課余)時間
come into one's own 受到(應得的)尊敬
得到(應得的)財產
of one's own 自己的
on one's own 獨自,靠自己的力量;獨自一人;突出,無人能比
confirm v. 證實,確定,肯定,加強
n. 理解力,智力
n. 情報,情報工作,情報