日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 英語口語8000句 > 正文

英語口語8000句-重要的提醒和忠告

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Your work is always inconsistent. *inconsistent “不一致的”、“不穩(wěn)定的”、“反復(fù)無常的”。
Your work is always erratic.
Your work is always patchy.
Your work is always uneven.
你不該隨便亂花錢。
You shouldn't spend money foolishly.
You should try to be thriftier. (你該試著再節(jié)約些。)
You shouldn't spend your money like water.
You shouldn't waste your money. (你不該那么浪費錢。)
你的態(tài)度太惡劣了。
You have an attitude problem.
You have an attitude problem. (你的態(tài)度太惡劣了。)
Who are you to say that? (你不是在說你自己吧。)
I don't like your attitude.
You have a bad attitude.
You need to readjust your attitude.
別那么沒有禮貌。
Don't be so naughty. *naughty “不聽話,頑皮的,淘氣的”。
Don't do such naughty things.
Don't be so bad.
Behave yourself! (有點禮貌!)
請安靜!
Hold it down!
Be quiet! *用于一般情況下。
Keep it down!
Keep it quiet!
Silence! *用于學(xué)校老師對學(xué)生。
Turn it down! *對看電視或聽收音機的人說的。turn down是“關(guān)小電視、收音機等的聲音”。
噓!(安靜!)
Hush!
Shh.
太吵了。
It's too noisy.
It's too loud.
別丟人現(xiàn)眼了!
Don't make a fool of yourself.
I'm going to dance. (我想去跳舞。)
Don't make a fool of yourself. (別丟人現(xiàn)眼了!)
Don't play the fool.
Don't make an ass out of yourself.
Stop acting like a fool.
分清場合。
Think about where you are.
You should consider where you are.
你也不看看你多大了。
Act your age. *一般用在父母等上年紀(jì)的人教育年輕人時?!白龊妥约耗挲g相符的舉止、行為”。
How do you like my new red skirt? (你覺得我這條新的紅裙子怎么樣?)
Act your age. (你也不看看你多大了。)
You should act your age. *比較溫和的說法。
Behave in accordance with what is expected of your age!
You should behave more maturely. (你該表現(xiàn)得更成熟些。)
You shouldn't act like a child. (別像個孩子似的。)
你想得也太天真了。
Your view is too optimistic. *optimistic “樂觀的”,“樂天派的”。
你的想法太不現(xiàn)實了。
You should get your head out of the clouds. *直譯是“你應(yīng)該把你的腦袋從云中伸出來”,即“你的想法太不實際了,回到現(xiàn)實中吧”。
You should get your head out of the clouds. (你的想法太離譜了。)
Maybe you're right. I should try to be more down-to-earth. (也許你是對的。我該更現(xiàn)實點兒。)
You aren't being realistic.
You should be more logical. *logical “符合邏輯的”、“道理上講得通的”。
別再重復(fù)這種愚蠢的錯誤了。
Don't make such stupid mistakes again! *make a mistake 慣用語, “出錯”。
Don't make such stupid mistakes again! (不要重復(fù)這種愚蠢的錯誤。)
I won't, I won't. (不會了,不會了。)
You should be more careful! (你應(yīng)該多加小心。)
Don't make dumb mistakes again!
別那么自命不凡。
Don't be stuck-up. *stuck-up “驕傲自滿”、“自高自大”。
Don't be so pompous. *pompous “裝模作樣的”、“自負(fù)的”、“華而不實的”。
Don't be such a snob. *snob “勢利小人”、“看人行事的俗人”。
Don't act like you're better than I am.
Don't flatter yourself so much. (別那么自以為是。) *flatter oneself “驕傲自滿”、“得意洋洋”。
人不可貌相。
Don't judge a book by its cover. *諺語,直譯“不要根據(jù)書皮來判斷書的內(nèi)容”。
He's so short. (他的個兒多矮呀。)
Listen, don't judge a book by its cover. He was the best basketball player in California last year. (喂!你可不能以貌取人,他是去年加利福尼亞最棒的籃球運動員。)
Never judge something by its looks.
Appearances are deceiving. (不能以貌取人。)
Don't form an opinion about something based on appearance alone. (人不可貌相。)
說話要留神。
Watch your tongue. *直譯是“看看你的舌頭”,即“說話要小心”。
Hey, you, asshole! (你這個混蛋!)
Watch your tongue. (嘿,說話留點神兒。)
Watch your language.
Watch your mouth.
Be careful of what you say.
Don't use bad language. (不要說臟話。)
要遵守規(guī)則。
Follow the rules. *follow “遵守,服從(規(guī)則、命令、勸說等等)”。
Follow the rules. (要遵守規(guī)則。)
You're the one not following the rules. (你就沒有遵守規(guī)則。)
Don't violate rules. (不許違反規(guī)則。)
Don't violate regulations. (不許違反章程。)
Don't break the rules. (不許破壞規(guī)則。)
別偷懶!
Stop goofing off! *這是一句俚語,用于針對在工作、學(xué)習(xí)或練習(xí)中偷懶、?;娜恕?goof off是口語表達(dá)方式,意為“懶惰”、“偷懶”。
Get a life!
You should make something out of yourself!
Don't be a bum!
Get a job! (去找個工作。)
Grow up! (該長大成人了!/你什么時候才能長大!)
照我說的做!
Do as I said!
Do what I said.
Do what I tell you to do!
不要說別人的壞話。
Don't say bad things about others.
Don't speak ill of others.
Don't speak bad about other people.
別食言。
Don't go back on your word!
I'm sorry, I can't do that. (對不起,我做不了。)
Don't go back on your word! (別食言。)
Don't break your promise. (不能說話不算數(shù)。)
You should keep your word.
做你能做的。
Don't take on more than you can. *“不要承擔(dān)自己處理不了的工作,不要承擔(dān)超過自己能力的事情”。
Don't take on more than you can handle.
別那么粗魯!
Don't be rude!
Don't be impolite!
你被開除了。
You're fired!
Man, you're out of here. *嚴(yán)厲的說法。
I have to sack you. *溫和的說法。
I have to let you go. *溫和的說法。
你得像個男子漢!
Be a man!
I don't want to be a leader. (我不想當(dāng)頭兒。)
Be a man! (你得像個男子漢!)
Be strong! (堅強些!)
Don't be a wimp! (別那么窩囊!)
Don't be a chicken! (別當(dāng)膽小鬼。)
別自吹自擂。
Don't talk boastfully. *boastfully “夸耀的”、“自吹自擂的”。
Japan is a very rich country. (日本是一個富裕的國家。)
Don't talk boastfully. (別自吹自擂。)
Don't brag.
Don't boast.
You should be more modest. (你該謙虛一些。)
請別讓我失望。
Please don't disappoint me. *disappoint “讓……失望”、 “辜負(fù)……期望”。
Please don't let me down.
別挑逗女孩/男孩!
Don't flirt with girls/boys! *flirt with “對異性半開玩笑的引誘”、“男女之間的調(diào)情”。
Don't flirt with girls! (別挑逗女孩!)
I was just being friendly. (我只是表示友好。)
Don't make eyes at her/him! (別跟她/他眉來眼去的。) *make eyes at... “向……送秋波”。
別抱怨,叫你怎么做,就怎么做。
Don't complain and do as you are told.
Do what I tell you to do without complaining.
干脆點!(趕快!)
Make it snappy! *這是一個慣用句, “快!”、“干脆點兒!”
Hurry it up!
Look snappy. *英式英語。
麻利點!/利索點!
Step on it! *step on it 原意是“坐火車飛跑”現(xiàn)在常表示“趕緊”的意思。
Be quick!
Get a move on!
Move it!
Snap to it.

●責(zé)備
別把責(zé)任推給我。
Don't blame me. *blame “把責(zé)任歸于……”、“讓人承擔(dān)罪責(zé)等”。
It's all your fault! (都是你的錯!)
Don't blame me, I'm innocent. (這可不能怨我,我是清白的。)
Don't say it's my fault.
Don't put the blame on me.
Don't accuse me.
這是你的過錯。
You're to blame.
You're to blame. (這是你的過錯。)
Why me? (怎么是我?)
It's your fault.
你站在我的立場上想想。
Put yourself in my shoes. *直譯是“把你的腳放到我的鞋里試試?”,即“你站到我的立場上考慮考慮?!?br />We will not take your illness into consideration. (我們沒考慮到你生病。)
Put yourself in my shoes. (你們該為我想想。)
Try to see it from my point of view.
Try to see it my way.
你就不覺得害臊嗎?
Aren't you ashamed of yourself? *ashamed “做了不好的事感到的羞愧和慚愧”。 be ashamed of... 表示“……覺得害臊”。
How do you live with yourself?
You should be ashamed of yourself. (你該為自己害臊。)
我要教訓(xùn)他一頓。
I'll give him a piece of my mind. *give...a piece of...'s mind “嚴(yán)厲批評、責(zé)備……”、“大聲地叱責(zé)……”。
I'll give him a piece of my mind for lying! (他撒謊了,我會好好說說他的。)
I don't blame you. (我不會怪你的。)
別把我卷進(jìn)去。
Don't involve me!
I'd like you to lie for me. (能不能幫我撒一次謊?)
Please don't involve me! (請別把我卷進(jìn)去。)
I don't want to get involved. (我不想被卷進(jìn)去。)
我早說過了吧。
I told you so.
I got in trouble for lying. (因為撒謊,我闖禍了。)
I told you so. You shouldn't lie. (我早說過吧,你不該撒謊。)
See, I told you so.
There now, didn't I tell you?
You should have listened to me. (你要聽我的就好了。)
你知道的吧?
You knew that, didn't you?
My son stopped going to school. (我兒子沒去上學(xué)。)
You knew that, didn't you? (你知道這事兒吧?)
好像是我做錯了什么事似的。
It is as if I had done something wrong. *as if... “好像……似的”。
It's as if it's my fault.
It's as if I'm to blame.
It's like I did something wrong.
他在最后關(guān)頭膽怯了。
He chickened out at the last moment.
別沖我發(fā)火。
Don't take it out on me. *take it out on... “為泄憤而沖……發(fā)火”。
Don't take your frustration out on me.
Don't treat me badly just because you had a bad day. (別因為今天你不順就拿我撒氣。)
I didn't do anything wrong! (我沒有做錯什么事。)
還我錢。
Pay up!
Pay up! (還我錢!)
Can you wait till next month? (能等到下個月嗎?)
Pay your debt!
Pay me back!
Give me my money now! (現(xiàn)在你就還我錢。)
我會找你算帳的。
You'll pay for this. *威脅他人,帶有“要報復(fù)你”的語感。
你瘋了!
You're out of your mind! *直譯“你失去理智了”。
You're off your rocker.
You're nuts.
你怎么這么說?
You shouldn't say things like that.
Don't say stuff like that. (你別這樣說呀!)
這可全為了你!
It's for your own good!
I don't want to. (我不想做。)
It's for your own good! (這可全為了你!)
It's for your own benefit.
It's for your own sake.
你干嗎老挑我的刺兒?
Why are you picking on me? *表示“為什么責(zé)備我?”、 “干嗎我非得挨責(zé)備?”
You've got an ugly tie on. (瞧你系這么條難看的領(lǐng)帶。)
Why are you picking on me? (你干嗎老挑我的刺兒?)
他對我的工作總是雞蛋里挑骨頭。
He always finds fault with my work. *find fault with... “吹毛求疵”、“有意見”、“挑剔”。

●制止
停!
Hold it! *用來表達(dá)“等等!”、“停下!”、“別干了!”。
Hold it! It's time for lunch. (別干了,該吃午飯了。)
It's about time. (總算到點了。)
Stop!
Cut it out!
Knock it off! *俚語,“安靜!”、“別動!”
等等!
Wait!
Wait! You forgot your umbrella. (等等,你忘了帶傘。)
Oh, yeah. I almost forgot. (哦,我差點忘了。)
Wait a minute, please! (請等一下!)
Just a minute, please! (請稍等!)
Hold on!
Give me a minute!
別動!別動!
Uh-uh-uh! *為了阻止正在進(jìn)行著的動作,而做出的強烈的警告。
Uh-uh-uh! Leave the cake alone. (別動!別動那塊蛋糕。)
I want it. (可我想吃。)
別干那事!
Don't do that!
Stop it!
Stop that!
你干嗎要干那種事?
Why are you doing that?
Why are you doing that? (你干嗎要干那種事?)
Why not? (為什么不能干?)
請排隊!
Please line up! *用于人們不排隊很混亂的時候。line up 表示“排”、“列隊” 、“排隊”。
Please make a line.
Please form a line.
別夾塞兒!
Don't cut in line! *cut in line “插到隊伍里”。
Don't cut in line! (別夾塞兒!)
Sorry about that. (真對不起!)
Don't cut!
Get in line!
Get to the end of the line!
Please go to the end of the line. (請到后面排隊去。)
別推呀!
Don't push!
Quit pushing! (別推!)
Don't shove!
Get your hands off me! (拿開你的手。)
Don't touch me! (別碰我!)
別張口就罵人。
Don't call me names! *call... names “罵人”、“說壞話”、“說臟話”。
Hey, don't call me names! (別張口就罵人。)
I didn't call you names. (我哪兒罵你了。)
別多嘴多舌的。
Don't be a blabber mouth! *“沒必要說的話別喋喋不休地說”。
Don't blab this to anyone! (別對什么人都嘮叨這事。)
Mum's the word! (別聲張!) *要求別說出去。
Don't be so talkative! (別多嘴。) *talkative “多嘴多舌的”、“好說話的”。
Don't tell anyone my secret! (別告訴別人我的秘密。)
Keep your lips sealed. (閉上你的嘴巴。)
要做得不露痕跡。
Keep it out of sight. *out of sight 短語,“看不見的地方”、“視線之外”。
Keep it out of sight. (要做得不露痕跡。)
Okay. I'll try. (明白了。就這么著。)
I don't want anyone to see it. (我不想讓人看到。)
I don't want to see it ever again. (我再也不想看到。)
離我遠(yuǎn)點兒!
Stay away from me!
Hi! That's a nice jacket. (嗨!這夾克真不錯!)
Stay away from me. (離我遠(yuǎn)點兒。)
Stay away!
Get out of here! (從這兒出去!)
Leave me alone. (讓我一個人呆會兒。)
不許耍花樣!
No funny stuff! *口語中常常使用,最好能記住。funny除“奇怪”之外,還有“怪異”和“可疑”的意思。
Drop the gun, and no funny stuff! (放下槍,不許?;?。)
Anything you say. (照你說的做。)
別介入那件事!
Stay out of this!
I'm going to call the police. (我要給警察打電話。)
You stay out of this! (別介入這件事!)
Don't get involved!
Mind your own business! (少管閑事!管管你自己吧。)
Stay out of it!
別給弄砸了。
Don't ruin it. *ruin “破壞”、“糟?!?。
I'll finish the decorations for you. (我要給你把這些都裝飾好。)
Okay, but don't ruin it. (好吧!不過你別給弄壞了。)
Don't be a party pooper. *party pooper原指“使宴會掃興的人”。
別打架!
Stop fighting.
Stop fighting. (別打架!)
But he hit me first. (是他先打我的。)

●警告
別動!
Freeze! *“動就開槍!”,語氣強烈。
Hey, you, freeze! (喂,說你呢,別動!)
蹲下!
Duck! *上面有危險的東西掉下來時,提醒對方注意“臥倒”、“蹲下”。
You have to duck down here. (你得躲到這兒來。) *還有時間,不太緊急的情況。
舉起手來!
Hands up!
Put your hands up!
Hands in the air!
不許動!
Don't move!
Don't make a move!
照我說的去做!
You listen to me!
Do as I said!
趴下!
Get down! *“趴在地上”。
站住!
Halt!
Hold it!
呆在那兒!
Stay where you are! *“有危險,呆在原來的地方”的語氣。
往前走!
Move on!
Move!
跪下!
On your knees! *knees “膝蓋”。
放手!
Let go of me! *告訴對方松開抓著的手或東西。
Let go!
快逃吧!
Run for your lives!
Let's get out of here!
截住他!
Stop him! *指女性時用stop her。
閉嘴!
Can it! *這是2個詞的句子,說快了仿佛一個詞。
Shut up! *這是2個詞的句子,說快了仿佛一個詞。
后退!
Stand back! *“一步也好兩步也好,往后退退!”、“從站的地方向后退”。
Step back!
算了吧!
Cut it out!
Stop it!
你被逮捕了。
You're under arrest. *arrest “逮捕”。
手腳分開。
Spread'em! *是Spread them的口語連讀形式。them 指“手腳”。
小心!危險!
Heads up!
Look out!
Watch out!
放下!
Drop it! *要對方放下手里拿的東西。比如槍或刀子等的場合下使用。
拿開你的手!
Get your hands off!
趴下!
Stay down!
快溜走吧!
Get lost! *不愿意見到對方或不愿與對方說話的心情。
滾出去。
Get out of here! *四個詞常連讀。
閃開!
Back off! *當(dāng)感到對方靠近自己,給自己帶來危險時。
Go away! (走遠(yuǎn)點兒!)
Leave me alone! (讓我一個人呆會兒。)

重點單詞   查看全部解釋    
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

 
chew [tʃu:]

想一想再看

vt. 咀嚼,嚼碎,損壞
vi. 咀嚼

 
inconsistent [.inkən'sistənt]

想一想再看

adj. 不一致的

 
sloppy ['slɔpi]

想一想再看

adj. 被潑水弄濕的,泥濘的,多陰雨的

聯(lián)想記憶
erratic [i'rætik]

想一想再看

adj. 無確定路線,不穩(wěn)定的,奇怪的,游走的,移動的;

聯(lián)想記憶
flatter ['flætə]

想一想再看

v. 阿諛奉承,取悅,炫耀
n. 平整工具

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉

聯(lián)想記憶
brag [bræg]

想一想再看

n. 吹牛的人,自夸,傲慢的態(tài)度 v. 吹牛,炫耀 ad

聯(lián)想記憶
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考慮,體貼,考慮因素,敬重,意見

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 假男假女 电影| 黑帮大佬和我的第365天| 喜欢小红帽的原因怎么写| 忆城粤语版谭咏麟| 杨子姗演过的电影电视剧| 张剑虹| 大兵相声小品蠢得死| 任喜宝| 橘子洲旅游攻略| 年十二的图片| 安微地图| xxoo电影| 假面骑士01| 大奉打更人电视剧免费在线观看 | 自相矛盾视频故事视频| 男生丝袜| 韩漫画未删减男同| 变形金刚7免费高清电影| 奇爱博士| 情人电影在线观看高清完整版泰剧 | 姐妹兄弟演员表| 北京卫视节目单今天| 铃木纱理奈| 局外人电影| 羞羞的铁拳演员表| 狗年电影| 《承欢记》电视剧| 美式禁忌2| 奥特曼名字大全加图片| 侠侣探案| 红海行动2在线观看西瓜影院 | 妈妈的朋友欧美| 小野寺律| 手绢舞蹈视频大全| 袁鸿| 妈妈妈三| 七年级的英语翻译全书| 日本电影家庭教师| 关于想象的作文| 三夫人电影| 基兰·拉奥|