日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海中級口譯 > 口譯備考資料 > 正文

輕松減肥法——每晚多睡20分鐘

編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

A study published Monday found that people who sleep less tend to be fat, and experts said it's time find if more sleep will fight obesity.

本周一發布的一項研究表明睡眠不足的人易發胖。專家們表示現在是時候調查一下睡得多是否有助于減肥。

"We've put so much emphasis on diet and exercise that we've failed to recognize the value of good sleep," said Fred Turek, a physician at Northwestern University.

美國西北大學的醫學教授弗萊德·塔瑞克說:“我們一直過份強調節食和鍛煉,以至于忽略了良好睡眠的作用。”

Monday's study from Eastern Virginia Medical School in Norfolk covered 1,000 people and found that total sleep time decreased as body mass index--a measure of weight based on height--increased.

周一,位于美國弗吉尼亞州諾福克市的東維吉尼亞醫學院發布了這份研究。對1000名受試者的研究顯示累計睡眠時間和體重指數剛好成反比,

體重指數是一種以身高為基準來衡量體重的方法。

Men slept an average of 27 minutes less than women and overweight and obese patients slept less than patients with normal weights, it said. In general the fatter subjects slept about 1.8 hours a week less than those with normal weights.

該研究顯示男性的睡眠時間平均比女性少27分鐘,而肥胖病人比正常體重的病人睡眠時間少。總的來說,體態肥胖的受試者每周比正常體重的

受試者少睡約1.8小時


"Americans experience insufficient sleep and corpulent bodies. Clinicians are aware of the burden of obesity on patients," the study said.

該研究指出:“美國人普遍睡眠不足﹑體型超標。醫生們已經認識到肥胖給病人帶來的負擔。”

"Our findings suggest that major extensions of sleep time may not be necessary, as an extra 20 minutes of sleep per night seems to be associated with a lower body mass index," it added.

同時該研究還顯示:“我們的調查結果表明沒有必要大量增加睡眠時間,每晚多睡20分鐘似乎有助于降低體重指數。”

"We caution that this study does not establish a cause-and-effect relationship between restricted sleep and obesity (but) investigations demonstrating success in weight loss via extensions of sleep would help greatly to establish such a

relationship."

“我們要提醒(大家)的是這項研究的結果并不足以證明節制睡眠和肥胖之間的因果關系,(然而)調查顯示延長睡眠時間確實可以成功減輕

體重,這對于證明這一因果關系非常有幫助。”

The study was published in the Archives of Internal Medicine along with an editorial by Turek and Northwestern colleague Joseph Bass commenting on it and related research.

該研究結果發表在美國《內科學文獻》期刊上,塔瑞克和西北大學的同行約瑟夫·貝斯共同對上述研究結果及其相關研究發表了評論。

In an interview with Reuters, Turek said some studies have shown sleep deprivation causes declines in an appetite suppressing protein hormone called leptin, and increases in another hormone that causes a craving for food. In addition neuropeptides in the brain governing sleep and obesity appear to overlap, he said.

在接受路透社采訪時,塔瑞克說已經有研究表明睡眠不足會導致“瘦體素”分泌減少,而另一種增強食欲的荷爾蒙分泌增多,“瘦體素”是一

種抑制食欲的蛋白質荷爾蒙。此外,他還說大腦中調節睡眠和肥胖的神經肽似乎重合在一起。

Obesity has been rising dramatically in developed countries and reached epidemic levels in the United States, it added,

leading to a variety of health problems.

該研究還提到,近年來發達國家肥胖癥的發病率以驚人速度增長,在美國肥胖已成為一種流行病,并且引發多種健康問題。

重點單詞   查看全部解釋    
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯想記憶
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相關的,有親屬關系的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
physician [fi'ziʃən]

想一想再看

n. 內科醫生

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,辦法,量度,尺寸
v. 測量,量

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
insufficient [.insə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 不足的

聯想記憶
emphasis ['emfəsis]

想一想再看

n. 強調,重點

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 转正意见评语| 直播惊魂夜| 南来北往连续剧免费观看完整版| 脚心的视频vk| 成年奶妈| 假如爱有天意| 文艺部面试提问问题| 二年级aab词语| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 孤独感爆满的头像| 好男人电视剧| 黑龙江省地图高清全图| 新妈妈 在线| teen porn| 《完美无瑕》莫妮卡主演电影| 老司机avhd101高清| 双妻艳吏| 聊斋艳谭之荷花三娘子| 误杀2剧情| 试衣间电影| 猎奇头像| 女朋友的舅妈| 《爱与野蛮》电影| 少年派3免费观看完整版电视剧| 爷爷泡的茶歌词| 性感美女写真视频| 又见阿郎电视剧免费观看| 色即是空韩国| 髋关节置换术后护理ppt | 何玲| 三级大片在线观看| 王盟| cctv16直播| 超级大山炮之海岛奇遇 电影免费观看 | 日韩免费观看电影| 国家干部电视剧| 程瑶瑶| 3d成人国产同人动漫焰灵姬| 性色视频在线| 布布一二情侣头像| 亲吻姐姐ova|