非政府機關non-governmental organization
非主要條件non-essential stipulation
非專業人士lay persons
誹謗defame
誹謗罪crime of defamation
廢除repeal
分割partition
分工負責,互相配合,互相制約divide responsibility for their own work, coordinate their efforts and check each other
分居live separate and apart
分離/遣散severance
分權共有人co-owner
分權學說doctrine of separation of powers
分攤apportion
分租sub-lease
風險投資venture capital
封建宗法思想feudal legal thought
否決權veto power
否認deny
否認事實denial of facts
夫妻感情goodwill as between spouses
夫妻共同所有財產joint property of the spouses
夫妻關系spousal relationship
夫妻間有互相扶養的義務mutual obligation between spouses for maintenance of one another
夫妻身份spousal relationship
夫妻在婚姻關系存續期間while a spousal relationship subsists
扶養的義務mutual maintenance support obligation
撫養費maintenance
服從法律amenable to law; subject to the law
服從判決accept a judgment
符號sign
符合議事程序be in order
符合憲法constitutionality
福利社會welfare society
撫養foster
撫養費cost of maintenance
撫養關系的繼父子foster father and son relationship
父母權parental right
復購/回購re-purchase
付清余款pay the residual balance
負共同連帶責任liable jointly and severally
負全部責任bear all responsibilities; in all charge
負有解釋的義務accountable
n. 分割,隔離物 vt. 區分,隔開,分割