國家電力監管委員會表示,在2012年前八個月中,我國使用用清潔能源發電的數量達到6155億千瓦小時,占據了19.3%的家用并網發電總量,這個百分比比去年上升了1.1%。
先看相關英文報導:
CHINA consumed 615.5 billion kilowatt-hours of electricity generated by clean energy sources in the first eight months of the year, the State Electricity Regulatory Commission said.
The figure took up 19.3 percent of domestic total on-grid power during the period, up 1.1 percentage points annually, the commission said.
分析:
上述報導中“clean energy ”就是清潔能源的意思。清潔能源是不排放污染物的能源,它包括核能(nuclear power)和“可再生能源”(renewable energy sources)??稍偕茉词侵冈牧峡梢栽偕哪茉?,如水力發電(hydropower generation)、風力發電(wind power generation)、太陽能(solar energy)、海潮能(ocean tidal power)這些能源。可再生能源不存在能源耗竭的可能,因此日益受到許多國家的重視,尤其是能源短缺的國家。
例句:
1. Clean energy is cost effective for governments and enterprises.
清潔能源對政府和企業來說都是有利可圖的。
2. Find out more about FAO's work to develop sources of clean energy.
了解更多有關糧農組織發展清潔能源的工作。
3. Clean energy now gobbles up almost a tenth of America's venture capital.
如今,清潔能源幾乎“消化”了美國風險投資的十分之一。
相關詞匯:
contamination 污染物
energy crisis 能源危機
raw material 原材料