在這月光明媚的夜晚,我們很高興同懷特先生及其同事在此歡聚一堂。孔子曾經說過,“有朋自遠方來,不亦樂乎。”
懷特先生是我們的老朋友,是一位美中貿易的開拓者。懷特先生是上世紀70年代乒乓外交后首批來華的美國商人之一。
自從那年起,我們同威爾遜時裝公司簽定了26個合同。盡管貿易額時多時少,但我們已建立了非常牢固的互利關系。
我們目前的合同下個月到期,明天我們將開始關于新合同的談判,我想借此機會,為談判的成功和我們兩家公司的繁榮而干杯。
您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海中級口譯 > 中級口譯歷年真題 > 正文
在這月光明媚的夜晚,我們很高興同懷特先生及其同事在此歡聚一堂。孔子曾經說過,“有朋自遠方來,不亦樂乎。”
懷特先生是我們的老朋友,是一位美中貿易的開拓者。懷特先生是上世紀70年代乒乓外交后首批來華的美國商人之一。
自從那年起,我們同威爾遜時裝公司簽定了26個合同。盡管貿易額時多時少,但我們已建立了非常牢固的互利關系。
我們目前的合同下個月到期,明天我們將開始關于新合同的談判,我想借此機會,為談判的成功和我們兩家公司的繁榮而干杯。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
prosperity | [prɔs'periti] |
想一想再看 n. 繁榮,興旺 |
聯想記憶 | |
contract | ['kɔntrækt,kən'trækt] |
想一想再看 n. 合同,契約,婚約,合約 |
聯想記憶 | |
diplomacy | [di'pləuməsi] |
想一想再看 n. 外交 |
||
negotiation | [ni.gəuʃi'eiʃən] |
想一想再看 n. 談判,協商 |
聯想記憶 | |
beneficial | [.beni'fiʃəl] |
想一想再看 adj. 有益的,有利的 |
聯想記憶 | |
opportunity | [.ɔpə'tju:niti] |
想一想再看 n. 機會,時機 |
||
delight | [di'lait] |
想一想再看 n. 高興,快樂 |