日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海中級口譯 > 詞匯輔導 > 正文

“屌絲”英語怎么說?

來源:原版英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

“屌絲”這個詞似乎在一夜之間成了網絡紅詞,人人都自稱“屌絲”,可似乎人人又都算不上“屌絲”。那么,“屌絲”這個詞英語怎么說呢?

Plebs is short for plebians, derived from the period of the Ancient Romans. The plebeians were the general body of Roman citizens and those who were privileged were labeled patricians.

Plebs是plebians一詞的簡寫形式,源于古羅馬時期。Plebians指古羅馬時期的普通民眾,比他們身份更高貴的被稱為patricians(貴族)。

Nowadays, plebs is one associated with those in the lower class. They were often defined as members of a low-born, despised social class and a commoner, while many people who consider themselves modern-day patricians often look down and mock them.

如今,plebs多指處于社會底層的人,即我們所說的“屌絲”。他們多被歸類為出生低下、平凡無奇,且被輕視的社會階層。而那些自認為是現代社會貴族的人經常會鄙視或嘲笑他們。

重點單詞   查看全部解釋    
defined [di'faind]

想一想再看

adj. 有定義的,確定的;清晰的,輪廓分明的 v. 使

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戲弄,模仿

聯想記憶
?

關鍵字: 詞匯 贅肉

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 妻子出轨| 希比·布拉奇克| 孙兴电影| 杨晓宁| high heels| 欢颜电视剧40集免费观看全集高清| 西海情歌原歌词全文| 直播一级片| 单位同意报考证明| 我的老婆又大肚| 凌晨晚餐| 寄诚庸| 二年级写玩具的作文| 电视节目预告表| 珠江电视台直播 珠江频道| 不得不爱吉他谱| 色戒在线观看完整版| 任港秀| 香港卫视中文台| 《求知报》答案| 情欲视频| 王安宇电影| 小镇姑娘高清播放| 女生被草视频| 兔子先生在线观看| 午间剧场| 战狼7| 忏悔三昧全文及回向文| 山崎天| 澳门华侨报| 焦波| 库尔斯克会战电影| 不潮不花钱歌词| 维罗尼卡| 风云太白山电影| 婚后三十年电视剧剧情介绍| 同人视频| 749局演员表| 家书1000字| 贝利亚头像,权威| 金花瓶梅花2的剧情简介|