Pollution in today’s world can be in various kinds. Factories pour their wastes into our air and into our rivers and lakes. Noisy trucks and trains pollute in a different way. They may keep us awake at night and even make it hard to think in peace and quiet during the day. Moreover, ugliness surrounds us. There are too few trees, too little grass and too much concrete. The answer, I think, is scientific planning. There must be controlled and sustainable development within our cities. And primary consideration must be the quality of people’s lives.
當今世界的污染有很多種類。工廠把垃圾排到天空,河流和湖泊。 嘈雜的卡車和火車以另一種方式污染著這個世界。它們讓我們夜不能眠,白天也不能安靜地思考。另外,丑陋的事物也存在與我們周圍。 樹木太少,綠草稀缺,到處都鋼筋混凝土。 我認為,解決之道在于科學規劃。我們的城市必須要有可控的,可持續的發展,其首要指標應是人們的生活質量。
n. 污染,污染物