日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 古詩與典籍 > 正文

詩歌翻譯:張炎·《甘州·寄李筠房》英文譯文

來源:可可英語 編輯:Max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


小編導讀:《甘州·寄李筠房》是宋代詞人張炎的作品。張炎的這首詞就可稱為是將家國身世之感“打并入”友情之作。詞產生時,最初只言花前月下,離愁別緒,被世人稱為艷詞。而秦觀獨創一格,“將身世之感打并入艷情”,使詞別有洞天。此徑一開,后人紛紛仿效。


張炎 《甘州·寄李筠房》

望涓涓一水隱芙蓉,
幾被暮云遮。
正憑高送目,
西風斷雁,
殘月平沙。
未覺丹楓盡老,
搖落已堪嗟。
無避秋聲處,
愁滿天涯。

一自盟鷗別后,
甚酒瓢詩錦,
輕誤年華。
料荷衣初暖,
不忍負煙霞。
記前度、剪燈一笑,
再相逢、知在那人家?
空山遠,
白云休贈,
只贈梅花。

Song of Ganzhou
To a Friend
Zhang Yan


See lotus in bloom
On mist-veiled water loom!
I climb up high and gaze afar on the wild geese
Under the waning moon over the beach in west breeze.
I’m grieved for maples grown old
Have shed all red leaves cold.
Where can I not hear autumn sigh?
Grief brims over the end of the sky.

Since you left me, I’ve spent my years in verse and wine;
Clad in lotus, could you leave rainbow cloud so fine?
Last time we me, we laughed by candlelight;
Meeting again, can we enjoy the same delight?
Your mountain’s bare and far away from my bower.
Do not bring me clouds white
But the cold-proof mume flower!

更多精品翻譯素材,敬請關注可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
verse [və:s]

想一想再看

n. 詩,韻文,詩節
vi. 作詩

 
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高興,快樂
v. (使)高興,(使)欣喜

 
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩繽紛的

 
loom [lu:m]

想一想再看

n. 織布機
n. 若隱若現
vi.

 
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,憂傷

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 青春之歌电影演员表名单| 儿童眼轴长度正常范围| 楼南光电影| qq经典声音| 在线理论视频| 雷霆出击电视剧全集在线观看| 祝妈妈生日快乐英文| 韩国电影《真实》| 拔萝卜电视剧免费观看全集在线播放下载 | 陈澎| 阀门图例| 欧美gv网站| 电视剧《流金岁月》演员表| 经典常谈周易第二读书笔记| 宋雨琦《tomboy》| 王渝萱主演的电影大全| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| 四年级上册第七课的生字拼音| 丛林之王| 搜狐视频官网| 直播斯诺克直播间| 探究事物的本质的读后感想| 狼和狗的时间| xxoo电影| 女人 电影| 美女游泳| 俺去也电影网| 黑帆第三季电视剧完整免费观看高清 | 石田亚由美| 深夜福利在线| 地铁女孩| 瓦伦蒂诺| 伴娘| 炊事班班长述职报告| 台湾李丽萍十部必看电影| 热带夜电影| soldier's heart| 日本大片网址| 大森静香| 宋雨导师的真实身世| 手机抖音网页版入口|