日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 英漢互譯散文108篇 > 正文

英漢互譯散文108篇 第69期:Felicia's journey 費利西婭的旅行

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


Felicia's journey

費利西婭的旅行

William Trevor

威廉·特雷弗

The sun is warm now, the water of the river undisturbed. Seagulls teeter on the parapet in front of her, boats go by. The line of trees that breaks the monotony of the pavement is laden with leaves in shades of russet. Figures stride purposefully on a distant bridge, figures in miniature, creatures that could be unreal. Somewhere a voice is loud on a megaphone.

陽光正暖,江面水波不興。海鷗在她面前的護墻上搖搖擺擺地走著,船只從她身邊駛過。一行樹木打破了人行道的單調,樹上長滿了深淺不一的黃褐色樹葉。遠方橋上的行人心無旁騖大踏步地向前走著,那些小人兒細細點點的,看上去影影綽綽的、似幻似真。遠處什么地方的擴音器里傳來響亮的聲音。

She is not hungry. It will be a few hours before she begins to feel hungry and then there will be the throwaway stuff in the bins. The sky is azure, evenly blue, hardly faded at the edges at all. She moves a hand back and forth on a slat of the seat she is sitting on, her fingers caressing the smooth timber, the texture different where the paint has worn away.

她一點也不餓,還要再過幾小時才會感到餓,那時候垃圾箱里自會有人家扔掉的東西。天空湛藍藍的,一絲云彩也沒有,連天邊的顏色都不見淡下去。她用手在座椅的一條橫木上來回摩挲著,手指愛撫地摸著光滑的木頭,油漆磨掉的地方木料的質感不同。

The gap left where a tooth was drawn a fortnight ago has lost its soreness. She feels it with her tongue, pressing the tip of her tongue into the cavity, recalling the aching there has been. It was the Welshman, Davo, who said that. They went along together because he knew the way, “Not many would bother with your toothache,” Davo said. Not many would think toothache would occur in a derelict’s mouth.” You can always come back,” the woman dentist said. “Don’t be in pain.”

兩周前拔牙后留下的那個豁口現在已經不痛了。她用舌頭舔著它,把舌尖伸進那個小洞里,同時回想著那曾經有過的痛楚。那話是那個威爾士人達沃說的,當時他們正搭伴一塊兒往前走,因為他認識路。“沒有多少人會為你的牙痛操心的。”他說。沒有多少人會想到無家可歸的人也會牙痛。“你什么時候都可以過來,”那個女牙醫說,“別強忍著痛。”

The woman dentist has dedicated her existence to the rotten teeth of derelicts, to derelicts’ odour and filth. Her goodness is a great mystery.

女牙醫把自己獻給了無家可歸者的爛牙,獻給了無家可歸者身上的臭味和污穢。她的好心腸很是讓人費解。

She turns her hands so that the sun may catch them differently, and slightly lifts her head to warm the other side of her face.

她翻轉雙手,讓陽光從不同的角度照拂著它們,并且微微抬起頭,讓臉的另一側也能感受到陽光的溫暖。挲著,手指愛撫地摸著光滑的木頭,油漆磨掉的地方木料的質感不同。

更多翻譯學習資源,敬請關注可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
miniature ['miniətʃə]

想一想再看

n. 縮圖,小畫像
adj. 小型的

聯想記憶
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 緊迫的,緊急的 press的現在分詞

聯想記憶
dentist ['dentist]

想一想再看

n. 牙科醫生

聯想記憶
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奧秘,神秘的人或事物

 
monotony [mə'nɔtəni]

想一想再看

n. 單調,枯燥,無味

 
rotten ['rɔtn]

想一想再看

adj. 腐爛的,腐朽的

 
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
evenly ['i:vənli]

想一想再看

adv. 平衡地,平坦地,平等地

 
timber ['timbə]

想一想再看

n. 木材,木料

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 隐形人4| 蛇谷奇兵 电影| 少年派2高清免费观看电视剧预告| 红色电视剧| 张静东| 林智妍三级全部电影| 小黑电影| 屠夫小姐在线播放| 影子是我的好朋友仿句怎么写| 金珠主演电影韩剧| 美娜个人资料简介| 生猴子视频| 电影《地狱》1979| 贵阳三中| 侠侣探案| 我亲爱的简谱| 二胡演奏曲大全视频| 海蓝之谜精粹水| 妖猫传票房| 笔仙2大尺度床戏| 迷失之城剧情介绍| 蜜蜂图片大全大图| 永远的日本电影| 卓别林电影全集免费观看| 媚狐传| 男生帅气动漫头像| 情事2019| 妈妈的脊背简谱| 浪人电影在线观看完整版免费| 大决战免费观看| 我不是教主漫画免费下拉式| sarah brightman| 王者图片| 情剑山河| 李洋演员个人简介图片| 与心有关的成语| 双生姐妹| hugh grant| 痛风能吃的菜一览表| 火烈女囚| 局中局演员表|