Answer:
Part 1 E-C:
1. 23,500,030,432
2. 6,121,120,043
3. 34.4%
4. 23.23 million
5. 431.1 trillion
Part 2 C-E:
1. 4300'0012
2. 3411'0023'3333
3. 5414 萬(wàn)
4. 0.34 萬(wàn)
5. 9'9999'2112
Part 3 Passage interpreting
1979年,兩國(guó)雙邊貿(mào)易額僅24.5億美元;2013年,已突破5000億美元。雙向投資也從建交初期的微乎其微發(fā)展到目前超過(guò)1000億美元。今天,中美兩國(guó)已互為第二大貿(mào)易伙伴,中國(guó)是美國(guó)第一大進(jìn)口來(lái)源地、第三大出口市場(chǎng)。
In 1979, the annual trade between the two countries was just 2.45 billion dollars, while in 2013, it surged to over half a trillion dollars. Two-way investment which was insignificant in the early days of our relations has now exceeded 100 billion dollars. Today, China and the United States are each other’s second largest trading partner. China is the largest source of import and third largest export market of the United States.
本節(jié)目屬可可英語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
更多精品翻譯素材,敬請(qǐng)關(guān)注可可英語(yǔ)。