日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 英漢互譯散文108篇 > 正文

英漢互譯散文108篇 第14期:哀互生 Mourning for Husheng

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


哀互生

Mourning for Husheng

朱自清

Zhu Ziqing

三月里劉熏宇君來信,說互生病了,而且是沒有希望的病,醫生說只好等日子了。四月底在《時事新報》上見到立達學會的通告,想不到這么快互生就歿了!后來聽說他病中的光景,那實在太慘;為他想,早點去,少吃些苦頭,也未嘗不好的。但丟下立達這個學校,這班朋友,這班學生,他一定不甘心,不瞑目!

In March I heard from Mr. Liu Xunyu that Husheng was sick and hopelessly sick at that. The doctor said there was nothing he could do but to trait for the day to arrive. Toward the end of April, I came across an obituary issued by Lida Association in the newspaper Current Affairs. How quickly the day had arrived! Later, when I learned how he had suffered during his illness, I thought it was too miserable. From his point of view, however, his passing away was not a bad thing after all, because he suffered less by going earlier. But it must have been very hard for him to close his eyes and resign himself to the fact that he was leaving his Lida School, his friends and his students behind.

互生最叫我們紀念的是他做人的態度。他本來是一副銅筋鐵骨,黑皮膚襯著那一套大布之衣,看去像個鄉下人。他什么苦都吃得,從不曉得享用,也像鄉下人。他心里那一團火,也像鄉下人。那一團火是熱,是力,是光。由他不愛多說話,但常常微笑;那微笑是自然的,溫暖的。在他看,人是可以互相愛著的,除了一些成見已深,不愿打開窗戶說亮話。的。他對這些人卻有些憎惡,不肯假借一點顏色。世界上只有能憎的人才能愛;愛憎沒有定見,只是毫無作為的腳色。公互生覺得青年成見還少,希望最多;所以愿意將自己的生命一滴不剩而獻給他們,讓愛的宗教在他們中間發榮滋長,讓他們都走向新世界去。互生不好發議論,只埋著頭干干干,是儒家的真正精神。我和他并沒有深談過,但從他的行事看來,相信我是認識他的。

What wag most memorable about Husheng was his attitude toward life. He was as strong as a man of steel, his dark complexion set off by clothes of coarse cloth, looking like someone from the countryside. He could withstand any hardship and never sought ease and comfort. In this respect he was like a countryman, too. Again like a countryman, he had a heart as warns as fire radiating warmth, power and light. He was a man of few words, but of all smiles. His smile was natural and friendly. In his view, people could love each other, except those with deep prejudices and those who could not bring themselves out in the open. He hated these people, and to them he wouldn't show anything like gentleness. In this world, only those who could hate could love. Those who did not know what to love and what to hate were useless people. Hussheng thought that young people had little prejudice but lots of future promise, so he was willing to devote his life to them without reservation, letting the religion of love grow and flourish among them so that they could all go to a new world. Husheng was not fond of talking too much, instead, he put his mind on work, and work, and nothing but work--an embodiment of the Confucian spirit. Though I never had a chance to talk with him very closely, I was convinced that I understood him from the way he carried himself and conducted matters.

互生辦事的專心,少有人及得他。他辦立達便飲食坐臥只惦著立達,再不想別的。立達好像他的情人,他的獨子。他性情本有些猖介,但為了立達,也常去看一班大人先生,更常去看那些有錢可借的老板之類。他東補西湊地為立達籌款子,還要跑北京,跑南京。有一回他本可以留學去,但丟不下立達,到底沒有去。他將生命獻給立達,立達也便是他的生命。他辦立達這么多年,并沒有讓多少人知道他個人的名字,他早忘記了自己。現在他那樣壯鍵的身子到底為立達犧牲了。他殉了自己的理想,是有意義的。只是這理想剛在萌芽;我們都該想想,立達怎樣才可不死呢?立達不死,互生其實也便不死了。

Few people 1 knew of were as devoted as Husheng. When he was running Lida School, all his thoughts were on the school, whatever he did. Lida was like his sweetheart, his only son. He was by nature an honest man, but for the sake of Lida, he had to go and see important people, bosses and others from whom he hoped to borrow money. To raise funds, he had to run many places, even as far as Beijing and Nanjing. Once he could have gone to study abroad, but he did not go in the end because he could not tear himself away from the school. He had sacrificed his life for Lida and Iida had become his life too. Though he was head of the school for so many years, he never tried to make his name known to the public. He had forgotten about himself altogether. Now he had worked himself to death for Lida despite his robust constitution. He had died for his ideal-a meaningful death. His ideal was merely beginning to bud. Now we should all think about one question: what must we do to keep Lida alive? If Lida is kept alive, Husheng lives on.

更多翻譯學習資源,敬請關注可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯想記憶
coarse [kɔ:s]

想一想再看

adj. 粗糙的,非精制的,粗俗的

聯想記憶
prejudice ['predʒudis]

想一想再看

n. 偏見,傷害
vt. 使 ... 存偏見,

聯想記憶
constitution [.kɔnsti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 組織,憲法,體格

聯想記憶
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
funds

想一想再看

n. 基金;資金,現金(fund的復數) v. 提供資金

 
gentleness

想一想再看

n. 溫順;親切;高貴;彬彬有禮

 
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁榮,茂盛,活躍,手舞足蹈
vt. 揮

聯想記憶
hardship ['hɑ:dʃip]

想一想再看

n. 艱難,困苦

聯想記憶
withstand [wið'stænd]

想一想再看

vt. 對抗,經得起,承受

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 吉泽明步作品| 韩国一个好妈妈| 秀人网小逗逗集免费观看| 林佑星| 性女贞德| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 10的认识评课优点及不足| 邵雨薇电影| av毛片免费看| 韩国成人网| 浙江卫视周一至周五节目表| 世界轮廓图| 清水美里| 整容前后| 浙江卫视今天电视节目表| 辕门外三声炮歌词| 少妇av片在线观看| 戚薇夫妇现身机场| 板谷由夏| 勇士之门 电影| 小猫叫声吸引猫mp3| 卢靖姗老公是谁| 韩世雅电影在线观看国语版| 拉偏架| 生活片一级| 奇奇颗颗说恐龙| 浙江卫视节目在线观看直播| 欧比旺·克诺比| 13位的电话号码是什么电话| 敏感姬| 分手男女| 被五六个女同学掏蛋| 釜山国际电影节| 《救苦经》念诵| 袁波| 戴夫·巴蒂斯塔| 那些年,那些事 电视剧| 电影白日梦2| 张健伟| 蒋金| 必修二英语电子课本外研版|