日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 考研英語 > 考研閱讀 > 考研英語閱讀高分必背60篇 > 正文

考研英語閱讀高分必背60篇(MP3+中英字幕) 第33期:農產品價格大漲

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Soaring Food Prices

農產品價格大漲
Agricultural commodities prices exploded on Friday, threatening higher global food prices, after the US government forecasters slashed grains production estimates after adverse weather damaged crops worldwide.
美國政府預測糧食產品受全球范圍的惡劣天氣影響將大幅減產,隨后周五農產品價格急速上升,這可能會提高全球食品價格。
The price movements of up to 12.5 percent were among the worst since the 2007-08 food crisis as traders scrambled for supplies amid warnings of dwindling inventories.
農產品價格漲幅最高達到12.5%,這是自2007—08 年食品危機以來漲幅最大的一次。
They followed a warning from the US Department of Agriculture that stocks of corn and barley, the feedstocks of the meat industry, would “fall dramatically” with US corn stocks forecast to hit a 14-year low.
由于不斷傳來庫存下滑的警告,交易員正在瘋狂地尋求貨源。此前,美國農業部警告,肉類行業的飼料——玉米和大麥庫存將“大幅下降”,其中美國玉米庫存預測將達到14 年低點。
“The combined shortfalls in the US, Europe, Russia and Ukraine present a much tighter supply picture than just a few months ago,” the USDA said.
美國農業部表示:“現在美國、歐洲、俄羅斯和烏克蘭紛紛傳來農產品供給告急的消息,供應狀況遠比幾個月前緊張。”
The warning raised the prospect of a repetition of the 2007-08 food crisis, when the cost of agricultural commodities hit record highs and food riots rocked emerging countries.
這番警告讓人們仿佛看到2007—08 年食品危機即將重演,當時農產品價格屢創新高,食品騷亂沖擊新興國家。
The share prices of meat companies, which rely on cheap corn, were down. Tyson Foods fell 7.8 per cent.
依賴廉價玉米的肉類公司股價下跌。泰森食品股價大跌7.8%。
“This revision highlights that we are in a fragile supply and demand situation,” said Abdolreza Abbassian, senior economist at the UN Food and Agriculture Organisation in Rome.
聯合國糧農組織駐羅馬的高級經濟學家阿普杜勒禮薩·阿巴斯安表示:“糧食危機有可能卷土重來,這說明我們的供需狀況非常脆弱。”
In Chicago, main agricultural commodities surged to daily fluctuation limits imposed by exchange rules.
在芝加哥,主要農產品的價格波動幅度達到了交易規定的上限。
Traders, unable to use futures because of the daily limits, bid indicative corn prices to $5.60 a bushel in the options market, up 12.5 percent.
由于日波動限制而無法利用期貨的交易員,在期權市場上將指示性的玉米價格炒至每蒲式耳5.60 美元,上漲12.5%。
European wheat prices jumped by 10 per cent while the cost of other key commodities, including soyabean, sugar, cotton, barley and oats, also surged.
歐洲小麥價格上漲10%,其他關鍵農產品,包括大豆、蔗糖、棉花、大麥和燕麥的價格也大幅飆升。
The agricultural rally, coupled with stronger oil and metals prices, propelled the Reuters-Jefferies CRB commodities index to a two-year high.
石油、金屬和農產品價格的上漲促使路透-杰佛瑞大宗商品期貨價格指數升至兩年高點。

重點單詞   查看全部解釋    
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交換,兌換,交易所
v. 交換,兌換,交

 
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麥,玉米
v. 形成(顆粒狀),

 
revision [ri'viʒin]

想一想再看

n. 校訂,修正,修訂本,復習

聯想記憶
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預測,預報
v. 預測

聯想記憶
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補給,供給,供應,貯備
vt. 補給,供

聯想記憶
fluctuation [.flʌktju'eiʃən]

想一想再看

n. 波動,起伏

 
repetition [.repi'tiʃən]

想一想再看

n. 重復,反復

聯想記憶
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麥,小麥色

 
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威脅(性)的,兇兆的 動詞threaten的現

 
adverse ['ædvə:s]

想一想再看

adj. 不利的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 颂文| 我在等你泰剧剧情介绍| 民国奇探2出来了吗| 免费观看淫www视频| 优秀范文| 潘霜霜惊艳写真照| 天地姻缘七仙女演员表| 云上的宝石| 日韩女同性恋| 五年级下册数学期末试卷人教版| 搜狐手机首页| 87版七仙女台湾| 我等伊人来简谱| 婚前婚后电影高清完整版| 尼康相机型号大全和价格| 妻子的秘密在线| 杭州电视台生活频道| 江南好简谱| 廖凡和莫小棋主演的一半火焰一半海水| 叶子楣地下裁决| 玻璃笼| 误杀2剧情| 就要爱| 来自地狱| 寻梦环游记英文| 误判电影什么时候上映| 东星斑鱼图片| 日韩女同性恋| 生物七年级下册人教版电子书| 《千年僵尸王》电影| 少妇av网站| 告别信| 最贵的香烟| 绫濑天| 日韩在线操| 同性gay在线| 海洋之歌免费观看完整中文版| 日韩在线日韩| 年轻的丈夫 电影| 国庆节安全公约| 现代古诗冰心|