雅思聽力中最易失分的180詞,眾所周知,雅思考試一共考察學生4種能力,即聽,說,讀,寫;其實雅思主辦方在考試中巧妙地考察了學生另外一種英語基本能力,那就是翻譯的能力。拿聽力考試舉例,考生首先需要讀懂題干,正確理解題目含義,這個就是學生把英文(源語)解碼轉化生成中文(目的語)的過程,學生在不知不覺中完成了筆譯員的工作。而當聽力音頻播放的時候,學生又充當起口譯員的角色;把聽到的英文句子翻譯成句意通順,符合中文表達習慣的譯文,和口譯員唯一不同的地方是,學生把翻譯好的句子自己進行內部消化,而不是把譯文念給其他聽眾。所以說,聽力所考察的內容,遠沒大家想象中的那樣簡單。但是,如果我們可以從讀題中獲得充足的信息,可以有效幫我們緩解聽力答題過程中的壓力。
aboriginal 本土
accessible 可達到的
acrobat 雜技演員
additional 額外的
altitude 高度
analytical 分析的
Antarctica 南極洲的
antibiotics 抗生素
architect 建筑師
artificial 人工的
aspirin 阿司匹林
assemble 裝配
astronomy 天文學
badge 徽章
badminton 羽毛球
bank remittance銀行匯款
barren 貧瘠的
book restoration 書籍修復
bookkeeping 記賬
booming tourism 蓬勃的旅游業
bottled water 瓶裝水
brass 黃銅
breed 品種
brick 磚
bronze 青銅
bruise 瘀青
burglar 竊賊
canoe 獨木舟
carbon dioxide 二氧化碳
catalogue 目錄
cathedral 大教堂
cement 水泥
chameleon 變色龍
charcoal 木炭
choppy 波浪起伏的
chronic 長期的,慢性的
cleansing product 清潔產品
close-up 特寫
commencement開始
compensation 補償
conservation 保存
cramming 填鴨式的用功
crocodile 鱷魚
cutlery 餐具
defect 缺點
deforestation 森林砍伐
diarrhea 腹瀉
dinosaur 恐龍
disguise 偽裝
dissertation 論文
disturbance 打擾
domestic 生活上的
double grill 雙層烤架
drought 干旱
dyeing 染色
ecology 生態學
electronic transfer 電匯
eligible 合格的
embassy 大使館
encyclopedia 百科全書
endangered species 瀕危物種
epidemic 流行病
evaporate 蒸發
exhaustion 勞累
exposure 曝光
fallow 休耕地
fatigue 勞累
fertiliser 肥料
fibre 光纖
forestry 林學
fossil fuel 化學染料
foyer 門廳
fringe stage 邊緣階段
frost 霜
fruit grower 果農
gene 基因
geographic 地理學的
geology 地質學
green belt 綠化帶
green waste 綠色垃圾
habitat 棲息地
hands of a clock 表的指針
heroine 女英雄
house alteration 房屋改造
humidity 濕度
adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,