日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雅思 > 雅思閱讀 > 雅思閱讀模擬題 > 正文

雅思閱讀模擬:語言保存及復興

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

This reading test contains 10 questions. You should spend about 20 minutes on this task.

Read the passage below and answer questions 1-10.

Language Conservation and Revitalisation

It is estimated that around of the approximately six thousand languages that are spoken today, over three thousand of them are likely to have disappeared by the year 2100. Many of these are now classified as endangered languages and are classified as such by factors such as the number of speakers a language has, the age of the speakers, and the percentage of the youngest generation acquiring fluency in the language. For example, a language with many tens of thousands of speakers may be considered endangered if the children in the community are no longer learning the language. This scenario may happen in a place like Indonesia which as many different languages in use, but is trying to make communication easier by teaching a national language nation-wide. In another scenario, a language may only have a few hundred speakers but may not be considered endangered because all of the children in the community are learning the language.

Once a language is classified as endangered, conservation efforts may be made in an attempt to save or revive the language. Whether or not to make such efforts is a decision which is ultimately made by the speakers of the language themselves, but success often requires a great deal of help and approval from the government or other authorities.

One of the most famous language conservation success stories is that of the Welsh language. Historically, large numbers of Welsh people spoke only Welsh, but eventually English became the main language of Wales and fewer and fewer people learned Welsh. Conservation efforts began to be made in the mid-20th century with the establishment of such organisations as the Welsh Language Association in 1962. The Welsh Language Act and the Government of Wales Act, both passed in the 1990s, protected the Welsh language and made sure that English and Welsh would have equal status in Wales. Since 2000, the study of the Welsh language has been a compulsory subject in school. Today, over 22% of the population of Wales are Welsh speakers, up from 18% in 1991.

Another famous example, Hebrew, is not so much a story of language conservation as much as language revitalisation. Hebrew was once a spoken language but by the 4th century BCE it had been replaced by Aramaic. Hebrew continued to be used for religious purposes and in literature but the language was no longer used for everyday purposes. In the 19th century, there was a movement to revive Hebrew as a spoken language, and when the State of Israel was founded in 1948, Hebrew was adopted as the official language. There was some resistance to this idea, as Hebrew was considered a religious language, not a language to be used for common communication. In addition, because Hebrew was an ancient language, it lacked many of the words that are used in modern times and many new words had to be coined. However, because there was a need for a common language in Israel, the language was accepted and now thrives.

The successes of language conservation are many, but many more attempts at language preservation do not succeed and there are many languages that have not survived except for a few recordings made by the last native speakers before their deaths. In some cases, the number of remaining speakers at the start of conservation efforts was not enough to sustain revitalisation, and in others, efforts may fail because there is often no economic benefit to learning an endangered language at the expense of a more commonly spoken national or international language.

重點單詞   查看全部解釋    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
sustain [səs'tein]

想一想再看

vt. 承受,支持,經受,維持,認可

聯想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯想記憶
functional ['fʌŋkʃənəl]

想一想再看

adj. 功能的,有功能的,實用的

 
preservation [.prezə'veiʃən]

想一想再看

n. 保存

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 2024头像| 爱我你怕了吗| 爱情最美丽 电视剧| 赫伯曼电影免费观看| 浙江卫视回放观看入口| 一千年以后简谱| 激情小视频在线| 摘抄现代诗| 李采潭全部电影在线观看| 性视频免费| 镇魂街第三季| 特黄特黄a级毛片免费专区| 日本电影姐姐| 我爱你再见分集剧情介绍| 红日歌词完整版| 爆操在线观看| 宋小宝电影| 维拉·法梅加| 挨打的作文| 啪啪电影网址| 香港之夜在线观看完整版| 南营洞| 少爷和我短剧| xmx| 一屋赞客| 贤惠好儿媳在线观看完整版| 那年秋天| 韩国好妈妈| ab变频器中文说明书| 188549.神秘的电影| 1—36集电视剧在线观看| cctv17农业农村频道在线直播| 恶女台剧| 向退休生活游戏正版赚钱入口| 女医生韩国| 《除却巫山》| 疯狂 电影| 浙江卫视周一至周五节目表| 用力快点| nanny| 免费完整队列训练教案|