A British study found significantly higher drug experimentation among people who performed well on IQ tests as kids. Sophie Bushwick reports
一項英國的研究發現,兒童時期智商測試得分更高的人,其未來嘗試吸毒的幾率要高得多.以下由索菲·布什維克報道。
Having a high IQ may have its drawbacks: a new study finds that highly intelligent children are more likely to try illegal drugs in their teenage and adult years. The work is published in the Journal of Epidemiology and Community Health. [James White and G. David Batty, "Intelligence across childhood in relation to illegal drug use in adulthood: 1970 British Cohort Study"]
有個高智商的頭腦可能也有不好的地方:一份新研究發現,很聰明的孩子在青少年時期和成人后吸毒的幾率比常人更高.論文發表在《流行病學和社區健康》期刊上。[詹姆斯·懷特和G·戴維·拜帝,"孩童時期的智力與成年時期吸毒的關系:1970英國人群研究"]
An ongoing study that started in 1970 gathered data from 8,000 people, including their IQ test scores at ages five and 10. Participants later reported their history of illicit drug use at age 16, and then again at age 30.
這個1970年開始的研究從8000人中收集數據,包括他們在5歲和10歲時智商測試成績.被調查者在16歲時報告自己的吸毒史,30歲時再報告一次。
Men with high childhood IQs were 50 percent more likely to use drugs than their low-scoring counterparts. And women with high scores were more than twice as likely to have tried controlled substances.
兒童時期高智商的男子比智商較低者吸毒的可能性要高出50%.而高智商女子吸毒可能性要高出一倍。
What draws children with high IQs to eventually try drugs? The study's authors point out that drugs could serve as a coping mechanism for intelligent children who stand out from their classmates and become targets for teasing. In addition, intelligent people tend to pursue new, stimulating experiences to stave off boredom. Meaning that an IQ being high could be a gateway to getting high.
是什么促使高智商孩子去嘗試吸毒呢?研究報告的作者指出,當高智商孩子在同學中顯得另類并成為戲弄目標時,毒品可以幫他們臨時擺脫.此外,智力高的人更趨于追逐新的,刺激的體驗,以擺脫乏味生活.這意味著高智商可以成為高快感的通道。