riding 騎馬
racecourse, racetrack 跑馬場,賽馬場
jockey, polo 馬球
rider 馬球運動員
show jumping competition 跳躍賽
steeplechase 障礙賽
fence 障礙
trotter 快跑的馬
鏈接:
horse
n.1. 馬 2. 像馬的東西,有腳的木架(如鋸木架,烘衣架等)
3. 鞍馬; 跳馬 (體操器械) 4. (總稱) 騎兵 5.(過時,俚語)海洛因
6.(口)(棋中的)馬
v.1. 使......騎上馬;為......備馬 2. 捉弄 3. 騎馬 4. 作弄人
horseman:n.1. 騎馬者;騎手 2. 馬術師
horsemanship:n.馬術
one-horse:adj.1. 單馬拉的 2. 不重要的;力量有限的;小的
the horses:n.賽馬
carthorse:n.結實的拉車大馬
charley horse:n.抽筋;肌肉痙攣
clotheshorse:n.1. 曬衣架 2. 講究穿衣的人 3. 女時裝模特兒
cockhorse: n.1. 玩具馬 2. 木馬
hobbyhorse:n.木馬;竹馬;搖馬
pack horse:n.1. 馱馬 2. 作苦工的人
pommel horse:n.鞍馬(體操項目)
quarter horse:n.1. 強壯純色的馬種
2. 夸特馬(善于短距離沖刺,用于四分之一英里比賽)
racehorse:n.供賽馬用的馬
rocking horse:n.搖木馬;彈簧木馬
sea horse:n.海馬
shire horse:n.大種拖車馬
stalking horse:n.1. 掩護馬 2. 掩飾 3.【美】掩護性候選人
vaulting horse:n.(練習跳躍用的)鞍馬
warhorse:n.1. 軍馬;戰馬 2. 老兵;老手 3. (樂曲中的)陳腔,老調
white horses:n.【英】白浪
workhorse:n.1. 勞役馬 2. 做重活的人 3. 負荷重的機器(或車輛)
adj.1. 工作重的;吃苦耐勞的 2. 負荷重的
短語:
a horse of another colour: 完全另外一回事
back the wrong horse: 下錯賭注;錯誤地支持失敗的一方
be on one's high horse: 趾高氣揚
change horses: 換馬;調換人馬,換班子
change horses in midstream: 在緊要關頭的時候更換領導人
come off one's high horse: 不再驕傲自大
dark horse: 1.黑馬(競爭中出乎意料獲勝的賽馬或參賽人)
2.(英)深藏不露的人
3.【美】(出乎意料地被提名或當選的)"黑馬"候選人
eat like a horse: 吃得很多
flog a dead horse: (口)浪費時間;徒勞;白費勁
hold your horses! (口)停下來想想!不要倉促行事!
hitch horses together: (口)同心協力;意見一致
horse and foot: 1.(常作狀語)騎兵和步兵;全軍 2. 全力以赴地
horse around/about:胡鬧,哄鬧
horse sense:(過時)常識
look a gift horse in the mouth: 對禮物挑剔;對禮物吹毛求疵
never swap horses while crossing the stream: (諺語)行到河中不換馬。(緊要關頭不宜作大變動)
put the cart before the horse: 本末倒置;前后顛倒
Spur a willing horse: 給予不必要的督促
straight from the horse's mouth:(消息)第一手的,直接得來的
talk horse: 吹牛;說大話
work like a horse: 辛苦地干活
小編有約:
"eat like a horse"的漢語意思是什么?
答案見下一頁