Teenagers' friendships
青少年的友誼
My friend, Robert, has a twin sister named Amanda. Though they get along well, there are some things about Amanda and her friends that puzzle Robert.
我的朋友羅伯特有個雙生姐妹叫阿曼達(dá)。雖然他們相處得很好,但是阿曼達(dá)和她的朋友們讓羅伯特感到很困惑。
He can't understand how girls can talk for so long.
他無法理解女孩們怎么能聊天聊那么久。
For example, sometimes when he leaves the apartment to play football, Amanda and her friend, Sharon, are sitting on the sofa, talking.
例如,有時候他出門去踢球,阿曼達(dá)和她的朋友雪倫坐在沙發(fā)上聊天。
When he comes back three and a half hours later, they're still sitting on the sofa, continuing the same conversation on the same topic.
3個半小時他回家后,她們還坐在沙發(fā)上不停地聊著同一個話題。
One day Robert was so curious that he asked Amanda what they talked about, but she replied, 'We're best friends.
有一天,羅伯特非常好奇地問阿曼達(dá),她們在談?wù)撔┦裁?,但是她回答說:我們是好朋友。
We talk about almost everything—film stars, pop songs, recipes, everything!"
我們什么都談從電影明星到流行歌曲,菜譜,任何事情都聊!”
Boys and girls have different attitudes towards friendship.
對于友誼,男孩和女孩的態(tài)度截然不同。
Friendships between girls are usually anchored in shared feelings and support, but friendships between boys are based on shared activities or interests.
女孩之間的友誼通常建立在共同情感和互相支持之上,而男孩之間的友誼則以共同的活動或興趣為基礎(chǔ)。
A boy is likely to be cautious about sharing his feelings with his close friends.
男孩通常都會很謹(jǐn)慎的與好朋友分享自己的感情。
A girl's closest friend, however, might be eager to tell her about something that has happened in her life.
而女孩的好朋友,可能就會迫不及待要告訴她生活中發(fā)生的一些事情。