二、非謂語(yǔ)動(dòng)詞用主動(dòng)表被動(dòng)的八種情形
(1) 不定式to blame, to let用作表語(yǔ)時(shí),通常要用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義:
Who is to blame? 該怪誰(shuí)呢?
The house is to let. 此屋出租。
(2) 某些“be+形容詞+to do”結(jié)構(gòu)中的不定式通常要用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義:
The question is difficult to answer. 這問(wèn)題很難回答。
Your writing is impossible to read. 你的書(shū)寫(xiě)沒(méi)法認(rèn)。
Do you think the water is safe to drink? 你認(rèn)為這水喝起來(lái)安全嗎?
【注】 ①這類(lèi)結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)是句子主語(yǔ)就是其后不定式的邏輯賓語(yǔ),按理說(shuō)其中的不定式要用被動(dòng)形式,但習(xí)慣上卻要用主動(dòng)表被動(dòng)。這類(lèi)形容詞常見(jiàn)的有awkward, convenient, dangerous, difficult, easy, hard,
impossible, interesting, nice, pleasant, safe, tough, tricky, unpleasant 等。
② 有時(shí)形容詞后跟有名詞,在名詞后用作定語(yǔ)的不定式用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義:
It's a difficult book to read. 那是一本難讀的書(shū)。
It is a pleasant thing to remember. 這是一件值得記住的愉快的事。
③ 有少數(shù)用于類(lèi)似結(jié)構(gòu)的形容詞(如fit, ready, free等),其中的不定式用主動(dòng)式和被動(dòng)式均可:
The water is not fit to drink [to be drunk]. 這水不適合飲用。
The letters are ready to post [to be posted]. 這信已準(zhǔn)備好可以寄了。
(3) 不定式用于某些動(dòng)詞(如have, have got, get, want, need等)的賓語(yǔ)后作定語(yǔ)時(shí),如果不定式的邏輯主語(yǔ)就是句子的主語(yǔ),則要用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義:
I have some letters to write. 我有一些信要寫(xiě)。
I want something to drink. 我想喝點(diǎn)什么。
I want to get something to read. 我想找點(diǎn)東西閱讀。
【注】如果不定式的邏輯主語(yǔ)不是句子的主語(yǔ),則應(yīng)用被動(dòng)式,比較:
I have something to type. 我有些東西要打(字)。(指自己打字)
I have something to be typed. 我有些東西要打(字)。(指請(qǐng)人打字)
(4) 不定式用于某些雙賓動(dòng)詞(如give, show, buy, lend, get等)的直接賓語(yǔ)后作定語(yǔ)時(shí),如果不定式的邏輯主語(yǔ)就是直接賓語(yǔ)前的間接賓語(yǔ),通常用主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義:
Give me some magazines to read. 給我?guī)妆倦s志看。
He lent me some magazines to read. 他借給我一些雜志看。
【注】如果不定式的邏輯主語(yǔ)不是直接賓語(yǔ)前的間接賓語(yǔ),則應(yīng)用被動(dòng)式,比較:
He will show you the path to take. 他將告訴你走什么道路。
He will show you the room to be used as the meeting-room. 他將帶你去看看用作會(huì)議室的房間。但有時(shí)兩者區(qū)別不大:
Give me a list of the people to invite [to be invited]. 把需要邀請(qǐng)的人員名單給我。