重點句型
1. When in Rome, Do as the Romans Do
入鄉(xiāng)隨俗
2. Indeed, body positions are part of what we call "body language".
事實上,身體姿態(tài)就是我們稱之為“身勢語”的一部分。
3. Body language is fascinating for anyone to study.
身勢語對于任何要學它的人來說都是迷人的。
句型探究
1. When in Rome, Do as Romans Do
入鄉(xiāng)隨俗
When in Rome= When you are in Rome是時間狀語從句的省略結構,省略了主語和be 動詞。
為了簡潔,有些狀語從句(如時間狀語從句、條件狀語從句、方式狀語從句、讓步狀語從句等),當從句主語與主句主語一致,且從句謂語有動詞be 時,可以省去從句中的主語和be 動詞;當從句的主語是it,謂語動詞中又含有系動詞be 時,可以把it與be一起省略。
He fell asleep while (he was ) doing his homework.
他在做作業(yè)時睡著了。
Though (he was)tired, he went on practising it.
雖然很疲勞,可他仍然繼續(xù)練習。
You can turn to him for help when (it is) necessary.
必要時,你可以向他求助。
If (it is ) possible, I wish to go there next week.
如果有可能的話,我希望下周去那兒。
2. Indeed, body positions are part of what we call "body language".
事實上,身體姿態(tài)就是我們稱之為“身勢語”的一部分。
本句中的what引導了一個名詞性從句。what表示“……的東西或事情”,等于“the thing that”。
They have done what they can to help us.
他們已經(jīng)盡力幫了我們。
This is what they call Salt Lake City.
這就是他們稱之為鹽湖城的地方。