I had my first date with Polly the following evening. This was in the nature of a survey; I wanted to find out just how much work I had to do to get her mind up to the standard I required. I took her first to dinner. "Gee, that was a delish dinner," she said as we left the restaurant. Then I took her to a movie. "Gee, that was a marvy movie," she said as we left the theater. And then I took her home. "Gee, I had a sensaysh time," she said as she bade me good night.
第二天晚上,我就和波莉第一次約會。這只不過是對她的考察,我想知道得做多少工作才能使她達到我的標(biāo)準(zhǔn)。我先請她吃飯。離開飯店時,她說:“哇,這頓飯?zhí)袅恕!比缓笳埶タ措娪啊W叱鲭娪霸簳r,她說:“哇,電影真好。”最后我送她回家。告別時,她說:“哇,今晚真痛快。”
I went back to my room with a heavy heart. I had gravely underestimated the size of my task. This girl's lack of information was terrifying. Nor would it be enough merely to supply her with information. First she had to be taught to think. This loomed as a project of no small dimensions, and at first I was tempted to give her back to Petey. But then I got to thinking about her abundant physical charms and about the way she entered a room and the way she handled a knife and fork, and I decided to make an effort.
回到房間,我心情沉重:我大大低估了任務(wù)的艱巨性。這姑娘頭腦空空,令人吃驚。僅僅給她補充知識遠遠不夠,先得教會她思考。這任務(wù)可是艱巨,我真想把她還給皮蒂。可一想到她那么多生理優(yōu)勢、進屋的儀態(tài)、拿刀叉的姿勢,我還是決定繼續(xù)努力。
I went about it, as in all things, systematically. I gave her a course in logic. It happened that I, as a law student, was taking a course in logic myself, so I had all the facts at my finger tips. "Polly," I said to her when I picked her up on our next date, "tonight we are going over to the Knoll and talk."
像做其他事情一樣,我系統(tǒng)地去做。我先給她講邏輯。身為學(xué)法律的學(xué)生,我恰好正在聽邏輯學(xué)課,所以信手拈來。我第二次約她的時候說:“波莉,今晚去‘小山’聊聊。”
"Oo, terrif," she replied. One thing I Mill say for this girl: you would go far to find another so agreeable.
“哇,好極了。”她回答。我得補充一句,這么好商量的人可不容易找。
We went to the Knoll, the campus trysting place, and we sat down under an old oak, and she looked at me expectantly. "What are we going to talk about?" she asked.
我們?nèi)チ恕靶∩健薄_@是校園里人們幽會的地方。我們坐在一棵老橡樹下,她帶著期待的目光 問:“聊什么?”
"Logic."
“邏輯學(xué)。”