日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 大學英語精讀(第三版) > 大學英語精讀(第三版)第六冊 > 正文

大學英語精讀(第三版) 第六冊: Unit8A Debating the Unknowable(2)

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

It is the admission of ignorance that leads to progress, not so much because the solving of a particular puzzle leads directly to a new piece of understanding but because the puzzle-- ifit interests enough scientists -- leads to work. There is a similar phenomenon in entomology know as stigmergy, a term invented by Grasse, which means "to incite to work." When three or four termites are collected together in a chamber they wander about aimlessly, but when more termites are added, they begin to build. It is the presence of other termites, in sufficient numbers at close quarters, that produces the work: they pick up each other's fecal pellets and stack them in neat columns, and when the columns are precisely the right height, the termites reach across and turn the perfect arches that form the foundation of the termitarium. No single termite knows how to do any of this, but as soon as there are enough termites gathered together they become flawless architects, sensing their distances from each other although blind, building an immensely complicated structure with its own air-conditioning and humidity control. They work their lives away in this ecosystem built by themselves. The nearest thing to a termitarium that I can think of in human behavior is the making of language, which we do by keeping at each other all our lives, generation after generation, changing the structure by some sort of instinct.

承認無知會導致進步,究其原因主要不是由于解決了某個具體疑問而直接增添一點知識,而是由于這個疑問——如能引起眾多科學家的興趣——會促使人們去鉆研。昆蟲學中有一種稱作"stigmergy"的類似現象,這一術語是格拉塞新造的,其意思是"激勵作出努力"。把三四只白蟻放在室內,它們會漫無目的地到處亂爬,但要是再添些白蟻進去,它們就會著手營造了。等到足夠數量的白蟻聚集在一處,活兒便正式開始了:它們撿起彼此的屎粒,堆成一個個整齊的柱狀物,當這些柱狀物正好達到所要求的高度時,白蟻便橫向搭建,巧妙地構筑完美的拱,作為蟻巢的基礎。單獨一只白蟻是不懂得去干這些的,但足夠數量的白蟻一旦聚在一起,它們就成了無懈可擊的建筑師。白蟻雖然看不見,但能覺察相互間隔多少距離,筑起極其復雜的有著自己的空氣和濕度調節機制的蟻巢。它們在自己建成的生態系統中勞作一生。人類行為中我能想起的最近似構筑白蟻巢的事例要算創造語言了。一代接一代,我們與別人相處、交往,創造著語言,依靠某種本能改變著語言的結構。

重點單詞   查看全部解釋    
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基礎,根據,建立
n. 粉底霜,基

聯想記憶
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足夠的,充分的

聯想記憶
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
humidity [hju:'miditi]

想一想再看

n. 濕度,濕氣

 
ecosystem ['ekəusistəm]

想一想再看

n. 生態系統

 
puzzle ['pʌzl]

想一想再看

n. 謎,難題,迷惑
vt. 使困惑,使為難<

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
flawless ['flɔ:lis]

想一想再看

adj. 完美的,無瑕疵的

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 希比·布拉奇克| 抖音手机网页版| 下海 电视剧| 《傲慢与偏见》电影在线观看| 88分钟| dearestblue动漫免费观看| 幸福年民乐合奏曲简谱| 啊嗯啊| 美人天下| 红白黑黄| 我的新学校英语作文| 白上之黑| 贵州三日游| 根深蒂固韩国电影| 毛骨悚然撞鬼经| 坏孩子电影| 红色诗歌配画| 《高校教师》日本电影| 盲辉| 男女电视剧| 番金连| 凤凰卫视节目表| 金璐莹| 美式壁纸| 洪熙官个人资料简介| 不可知难而退的演讲稿| 爱情颂歌| 能哥| 康熙王朝多少集| 深夜少妇| 好好说再见| 欲孽迷宫电影| 一年又一年电视剧演员表| 花式特殊符号可复制| 那些年,那些事 电视剧| 捉泥鳅的歌词| 无人区在线| 《欢·爱》郭晓东| 复仇女王| douyin.com| 性视频免费|