日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 大學(xué)英語 > 大學(xué)英語 > 全新版大學(xué)英語綜合教程 > 大學(xué)英語綜合教程第四冊 > 正文

全新版大學(xué)英語綜合教程第四冊 Unit2:智能汽車

編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Smart cars that can see, hear, feel, smell, and talk? And drive on their own? This may sound like a dream, but the computer revolution is set to turn it into a reality.

能看、能聽、有知覺、具嗅覺、會說話的智能汽車?還能自動駕駛?這聽起來或許像是在做夢,但計算機革命正致力于把這一切變?yōu)楝F(xiàn)實。

Smart Cars

智能汽車

Michio Kaku

米其奧·卡庫

Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution.

即便是過去70年間基本上沒有多少變化的汽車工業(yè),也將感受到計算機革命的影響。

The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry.

汽車工業(yè)是20世紀(jì)最賺錢、最有影響力的產(chǎn)業(yè)之一。目前世界上有5億輛車,或者說每10人就有1輛車。汽車工業(yè)的銷售額達(dá)一萬億美元左右,從而成為世界上最大的制造業(yè)。

The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future.

汽車及其行駛的道路,將在21世紀(jì)發(fā)生重大變革。未來“智能汽車”的關(guān)鍵在于傳感器。“我們會見到能看、能聽、有知覺、具嗅覺、會說話并能采取行動的車輛與道路,”正在設(shè)計未來智能汽車和智能道路的通用汽車公司ITS項目的技術(shù)主任比爾·斯普雷扎預(yù)言道。

Approximately 40,000 people are killed each year in the United States in traffic accidents. The number of people that are killed or badly injured in car accidents is so vast that we don't even bother to mention them in the newspapers anymore. Fully half of these fatalities come from drunk drivers, and many others from carelessness. A smart car could eliminate most of these car accidents. It can sense if a driver is drunk via electronic sensors that can pick up alcohol vapor in the air, and refuse to start up the engine. The car could also alert the police and provide its precise location if it is stolen.

美國每年有大約4萬人死于交通事故。在汽車事故中死亡或嚴(yán)重受傷的人數(shù)太多,我們已經(jīng)不屑在報紙上提及。這些死亡的人中至少有半數(shù)是酒后開車者造成的,另有許多死亡事故是駕駛員不小心所導(dǎo)致。智能汽車能消除絕大多數(shù)這類汽車事故。它能通過會感測空氣中的酒精霧氣的電子傳感器檢測開車者是否喝醉酒,并拒絕啟動引擎。這種車還能在遇竊后通報警方,告知車輛的確切地點。

Smart cars have already been built which can monitor one's driving and the driving conditions nearby. Small radars hidden in the bumpers can scan for nearby cars. Should you make a serious driving mistake (e.g., change lanes when there is a car in your "blind spot") the computer would sound an immediate warning.

能監(jiān)控行車過程以及周圍行車狀況的智能汽車已經(jīng)建造出來。藏在保險杠里的微型雷達(dá)能對周圍的汽車作掃描。如果你發(fā)生重大行車失誤(如變道時有車輛你“盲點”內(nèi)),計算機立即會發(fā)出警報。

At the MIT Media Lab, a prototype is already being built which will determine how sleepy you are as you drive, which is especially important for long-distance truck drivers. The monotonous, almost hypnotic process of staring at the center divider for long hours is a grossly underestimated, life-threatening hazard. To eliminate this, a tiny camera hidden in the dashboard can be trained on a driver's face and eyes. If the driver's eyelids close for a certain length of time and his or her driving becomes erratic, a computer in the dashboard could alert the driver.

在麻省理工學(xué)院媒介實驗室,業(yè)已制造出能測知你行車時有多少睡意的樣車,這對長途卡車司機意義尤其重要。一連數(shù)小時注視著中夾分道線這樣一個單調(diào)、幾乎能催眠的過程是被嚴(yán)重低估的威脅生命的重大隱患。為消除這一隱患,藏在儀表板里的一架微型相機可對準(zhǔn)開車者的臉部及眼睛。如果司機的眼簾合上一定時間,行車變得不穩(wěn),儀表板里的計算機就會向司機發(fā)出警報。

Two of the most frustrating things about driving a car are getting lost and getting stuck in traffic. While the computer revolution is unlikely to cure these problems, it will have a positive impact. Sensors in your car tuned to radio signals from orbiting satellites can locate your car precisely at any moment and warn of traffic jams. We already have twenty-four Navstar satellites orbiting the earth, making up what is called the Global Positioning System. They make it possible to determine your location on the earth to within about a hundred feet. At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11,000 miles. Each satellite contains four "atomic clocks," which vibrate at a precise frequency, according to the laws of the quantum theory.

開車最頭疼的兩大麻煩是迷路和交通堵塞。雖然計算機革命不可能徹底解決這兩個問題,但卻會帶來積極的影響。你汽車上與繞軌道運行的衛(wèi)星發(fā)出的無線電信號調(diào)諧的傳感器能隨時精確地確定你汽車的方位,并告知交通阻塞情況。我們已經(jīng)有24顆環(huán)繞地球運行的導(dǎo)航衛(wèi)星,組成了人們所說的全球衛(wèi)星定位系統(tǒng)。通過這些衛(wèi)星我們有可能以小于100英尺的誤差確定你在地球上的方位。在任何一個特定時間,總有若干顆全球定位系統(tǒng)的衛(wèi)星在11000英里的高空繞地球運行。每顆衛(wèi)星都裝有4個“原子鐘”,它們根據(jù)量子理論法則,以精確的頻率振動。

As a satellite passes overhead, it sends out a radio signal that can be detected by a receiver in a car's computer. The car's computer can then calculate how far the satellite is by measuring how long it took for the signal to arrive. Since the speed of light is well known, any delay in receiving the satellite's signal can be converted into a distance.

衛(wèi)星從高空經(jīng)過時發(fā)出能被汽車上計算機里的接收器辨認(rèn)的無線電信號。汽車上的計算機就會根據(jù)信號傳來所花的時間計算出衛(wèi)星有多遠(yuǎn)。由于光速為人熟知,接收衛(wèi)星信號時的任何時間遲緩都能折算出距離的遠(yuǎn)近。

In Japan there are already over a million cars with some type of navigational capability. (Some of them locate a car's position by correlating the rotations in the steering wheel to its position on a map.)

在日本,具有某種導(dǎo)航能力的汽車已有一百萬輛之多。(有些導(dǎo)航裝置通過將方向盤的轉(zhuǎn)動與汽車在地圖上的位置并置來測定汽車的方位。)

With the price of microchips dropping so drastically, future applications of GPS are virtually limitless. "The commercial industry is poised to explode," says Randy Hoffman of Magellan Systems Corp. , which manufactures navigational systems. Blind individuals could use GPS sensors in walking sticks, airplanes could land by remote control, hikers will be able to locate their position in the woods -- the list of potential uses is endless.

隨著微芯片價格的大幅度下降,未來對全球衛(wèi)星定位系統(tǒng)的應(yīng)用幾乎是無限的。“制造這一商品的工業(yè)定會飛速發(fā)展,”生產(chǎn)導(dǎo)航系統(tǒng)的麥哲倫航儀公司的蘭迪·霍夫曼說。盲人可以在手杖里裝配全球衛(wèi)星定位系統(tǒng)傳感器,飛機可以通過遙控著陸,徒步旅行者可以測定自己在林中的方位—其潛在的應(yīng)用范圍是無止境的。

GPS is actually but part of a larger movement, called "telematics," which will eventually attempt to put smart cars on smart highways. Prototypes of such highways already exist in Europe, and experiments are being made in California to mount computer chips, sensors, and radio transmitters on highways to alert cars to traffic jams and obstructions.

全球衛(wèi)星定位系統(tǒng)其實只是叫做“遠(yuǎn)程信息學(xué)”的這一更大行動的一部分,這一行動最終將把智能汽車送上智能高速公路。這種高速公路的樣品已經(jīng)在歐洲問世,加州也在進(jìn)行試驗,在高速公路上安裝計算機芯片、傳感器和無線電發(fā)射機,以便向汽車報告交通擁擠堵塞情況。

On an eight-mile stretch of Interstate 15 ten miles north of San Diego, traffic engineers are installing an MIT-designed system which will introduce the "automated driver." The plan calls for computers, aided by thousands of three-inch magnetic spikes buried in the highway, to take complete control of the driving of cars on heavily trafficked roads. Cars will be bunched into groups of ten to twelve vehicles, only six feet apart, traveling in unison, and controlled by computer.

在圣迭戈以北10英里的15號州際公路一段8英里長的路面上,交通工程師正在安裝一個由麻省理工學(xué)院設(shè)計的引進(jìn)“自動司機”的系統(tǒng)。這一計劃要求計算機在公路上埋設(shè)的數(shù)千個3英寸長的磁釘?shù)膮f(xié)助下,在車輛極多的路段完全控制車輛的運行。車輛會編成10輛或12輛一組,車距僅6英尺,在計算機的控制下一齊行駛。

Promoters of this computerized highway have great hopes for its future. By 2010, telematics may well be incorporated into one of the major highways in the United States. If successful, by 2020, as the price of microchips drops to below a penny a piece, telematics could be adopted in thousands of miles of highways in the United States. This could prove to be an environmental boon as well, saving fuel, reducing traffic jams, decreasing air pollution, and serving as an alternative to highway expansion.

這種計算機化的公路的倡導(dǎo)者對其未來的應(yīng)用充滿希望。到2010年,遠(yuǎn)程信息技術(shù)很可能應(yīng)用于美國的一條主要公路。如果成功的話,到2020年,當(dāng)微芯片的價格降到一片一美分以下時,遠(yuǎn)程信息技術(shù)就會應(yīng)用在美國成千上萬英里的公路上。這對環(huán)保也會很有利,能節(jié)省燃油,減輕交通阻塞,減少空氣污染,還可用作公路擴(kuò)建的替代辦法。

重點單詞   查看全部解釋    
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遙遠(yuǎn)的,遠(yuǎn)程的,(感情等)距離很大

聯(lián)想記憶
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉(zhuǎn)
vi.

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信號,標(biāo)志
v. (發(fā)信號)通知、表示<

聯(lián)想記憶
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒絕
n. 垃圾,廢物

聯(lián)想記憶
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)數(shù)

聯(lián)想記憶
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集團(tuán)

聯(lián)想記憶
carelessness ['kɛəlisnis]

想一想再看

n. 粗心

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警覺的,靈敏的
n. 警戒,警報

聯(lián)想記憶
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 那根所有权| 家书1000字| 网络安全的论文1500字| 西界歌词| 电影《一闪一闪亮星星》 | 南来北往分集剧情| 挖掘机动画片儿童| 小数加减法评课| 爱神的诱惑电影| 5年级下册字谜| 俺去也电影网| 中央八套电视剧| china中国农村妇女aⅴ| 啊嗯啊嗯啊嗯啊| 暗黑破坏神2毁灭之王| 在线理论视频| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 秋天不回来吉他谱扫弦| 1769在线视频| 红色诗配画| 永久居留 电影| 姐妹微电影| 女孩阴道| 帅克| 恶魔天使| 久久免费视频网站| p333的图片| 汽球造型| 小数除法竖式50道带答案| 巫山历险记| 北京卫视今日电视剧| 薄冰演员表| 天天台球破解版下载| 朱丽安·摩尔| 2014年9月日历表查询| 简西摩尔| 假男假女| 贝子鸟叫声十三口| 小涛讲电影| 铁拳行动| 日本电车系列|