afford [ ə'fɔ:d ]
vt.
[常與can, could, be able to 連用]
擔(dān)負(fù)得起費(fèi)用(損失、后果等), 花費(fèi)得起, 經(jīng)受得住; 抽得出(時(shí)間)
給與, 提供; 出產(chǎn), 發(fā)出
【疑難用法】
該詞前一般要用can或be able to
【辨析】
afford [ ə'fɔ:d ] 意為"花費(fèi),買,經(jīng)受得起",指有經(jīng)濟(jì)條件或有時(shí)間做某事,后面可接名詞、代詞或不定式。
buy [ bai ] 作''買,購(gòu)買''講,使用范圍較廣,可接雙賓語(yǔ)。
charge [ tʃɑ:dʒ ] 意為''討價(jià),收費(fèi),索取'',是指賣方要價(jià)或索取費(fèi)用。
cost [ kɔst ] 表示''值多少錢,花費(fèi)'',指需要付出的代價(jià)。
expend [ iks'pend ]常用于工商、金融或政府等方面的花銷,故適于指較大數(shù)額的開銷,還可指花費(fèi)時(shí)間、精力等。
pay [ pei ] 作''支付,付清,繳納''講,指買方向賣方付款。
【例句】
I can't afford three weeks away from work.
我無(wú)法丟下工作三星期。
She bought her friend a present.
她買了一件禮物給她的朋友。
I charge you not to forget what l have said.
我告誡你不要忘記我所說(shuō)的話。
The battle was won at (a)great cost of life.
犧牲了許多生命才換來(lái)這場(chǎng)戰(zhàn)斗的勝利。
They have expended all their ammunition.
他們把彈藥用光了。
I paid $150 for that walki-lookie.
我花了一百五十美元買了那臺(tái)輕便電視攝影機(jī)。
【典型試題】
His argument does not suggest that mankind can _ to be wasteful in the utilization of these resources.
A. resort B. grant C. afford D. entitle