Introduction to "small talk”
“閑聊”攻略
A. Small talk is relaxed dialog that helps people pass the time when they meet others.
聊天是一種人們相遇時為了打發(fā)時間而進(jìn)行的對話。
Empty silences often make us feel nervous so this is a way of filling those periods.
無言的沉默往往讓我們感到緊張,因此這是一種可以填補(bǔ)這種時段的方式。
In English, people often say it "reaks the ice". You can make small talk when waiting in line at an airport or bus stop.
在英語中,人們常常說它是“打破沉默”。在機(jī)場或車站排隊(duì)等候時你可以聊一聊。
Though the things we talk about are not usually important, small talk itself is. It makes others feel relaxed and it passes time nicely.
雖然我們談?wù)摰氖虑橥ǔ6际遣恢匾模e聊本身就是這樣。它可以使人放松,并很好地打發(fā)時間。
B. For some, small talk is a common form of communication.
對一些人來說,聊天是一種常見的溝通方式。
Business travelers, for example, always meet new people and usually make small talk before discussing serious business.
例如,商務(wù)旅行者總是會遇到生人,通常他們在談?wù)搰?yán)肅的業(yè)務(wù)之前都會閑聊一會兒。
They might be asked about how they got to the meeting or if their hotel is comfortable.
他們可能會被問及時怎樣到會的,或者賓館是否舒適。
Workers in shops or restaurants also find small talk helpful when they are serving customers.
商店或餐館工作人員發(fā)現(xiàn)閑聊對他們?yōu)轭櫩吞峁┓?wù)也有幫助。
C. People make small talk in almost every country. What they say may be very different, but the basic rules of small talk are often the same.
幾乎每個國家的人都會閑聊。他們說的內(nèi)容可能是差異很大的,但閑聊的基本規(guī)律往往是相同的。
In most cultures, it is important to smile and keep the conversation light and humorous. Making other people smile can make them feel relaxed.
在大多數(shù)文化中,微笑和保持談話的輕松幽默是很重要的。讓其他人笑起來會讓他們感到放松。
D. Things we should not discuss can also depend on culture. In China, we can ask people if they are married or whether they have children.
我們不應(yīng)討論的話題也取決于文化。在中國,我們可以詢問他們是否結(jié)婚或是否有子女。
However, many Western people think these are private subjects, so they should be avoided.
然而,許多西方人認(rèn)為這些是私事,所以應(yīng)該避免談?wù)撨@些內(nèi)容。
Also, the common Chinese greeting "Have you eaten yet?" would seem strange to an English speaking person.
另外,中國人常見的問候語“你吃了嗎?“對說英語人來說似乎很奇怪。
E. Therefore,we should usually discuss "safe" subjects like the weather, which is common in many cultures.
所以,通常我們應(yīng)該談?wù)撘恍鞍踩钡脑掝},比如天氣。這一點(diǎn)在許多文化中是共同的。
People in England often talk about the weather, probably because it changes so much.
英國人經(jīng)常談?wù)撎鞖猓赡苁且驗(yàn)樘鞖舛嘧儼伞?/div>
However, the most important thing is to give the other person a chance to speak and listen to what they have to say.
不過,最重要的是要給別人說話的機(jī)會,聆聽他們有什么要說的。