Lisa: So Brian, here we are at the end of junior high.
麗莎:布賴恩,現在我們初中就要結束了。
Brian: Yeah, I'm so happy I don't have to do P.E. again.
布賴恩:是的,我很開心不必再上體育課了。
Lisa: Oh, Brian! But we did have a great P.E. teacher. He gave us really clear instructions so that we'd be safe when playing sports.
麗莎:噢,布賴恩!但我們的確有一位很棒的體育老師。他給了我們很明確的指示,以便保證我們做運動時的安全。
Brian: Yeah, I remember Mr. Hunt was kind when I hurt my knee. He told me to take a break from running.
布賴恩:是的,我記得當我傷了膝蓋時,亨特先生很和藹。他告訴我暫時停止跑步。
Lisa: What about you, Luke? Do you have any special memories?
麗莎:你呢,盧克?你有一些特別的回憶嗎?
Luke: My best memory is when That's Life played at school. Remember we wrote a letter to the band about our dream of hearing them play, and they offered to come?
盧克:我最好的回憶是“這就是生活”(音樂會)在學校上演時。還記得我們給樂隊寫了一封信,表達了我們想聽他們表演的夢想,并且他們主動來了嗎?
Lisa: Yeah, that was so cool. Don't you think that junior high has been fun?
麗莎:是的,那真酷。難道你不認為初中(生活)很有趣嗎?
Luke: Yes... and a lot of hard work, too! What are you going to do after you graduate, Lisa?
盧克:是的……也有很多辛苦的學習!畢業后你打算干什么,麗莎?
Lisa: I want to go to senior high and then university, so I can study medicine.
麗莎:我想上高中,然后上大學,那樣我就能研究醫學了。