Dr Ma, please tell us something about blindness.
馬醫生,請給我們講一講關于失明的相關事情。
About 285 million people around the world are blind or have other eye problems, mostly in poor areas, and about 80 per cent of these cases can be prevented or cured.
世界上大約有2.85億的人失明或患有眼疾,大多數在貧困地區,而這些病例中大約80%能夠被阻止或治愈。
However, many people don't have money for medical treatment.
但是,很多人沒有足夠的錢進行醫學治療。
How does ORBIS help?
奧比斯組織如何幫助人們?
ORBIS uses its Flying Eye Hospital to visit poor areas.
奧比斯利用它的眼科飛機醫院去到貧困地區。
On the plane, volunteer doctors do operations. The plane is also used as a training centre.
在飛機上,志愿者醫生進行手術。飛機也可以作為培訓中心使用。
Why don't you work in a hospital?
你們為什么不在醫院工作?
Many of our patients can't afford to go to hospital, so we have to go to them.
我們的很多病人沒錢去醫院,所以我們得去他們那兒。