許多同學在用英語寫作時很容易受漢語的影響而寫錯句子,即寫所謂的Chinglish.這是書面表達中常見的錯誤之一。
「信息提示」
請你根據實際情況,以“My School Life”為題寫一篇100詞左右的英語短文。
「習作實況」
My School Life I‘m a middle school student. Although our school is very usual (1), but (2) it’s beautiful in my heart. The school is covered with tall trees and beautiful flowers. The here (3) air is very fresh. In the morning, lots of schoolmates (4) e arly (5) go to school and do some exerci ses. Usually we have breakfast after our first class. All of the students take morning exercises on the playground after two classes. After that, someone (6) are reading in the library, others are playing and talking on the playground. We have three classes in the afternoon and do some sports that we like after school and go home at about 6:00. Oh! Ho w colorful my school life is!
「精講點撥」
(1)作者顯然想表達“學校很一般或普通”,此處最好用common一詞,而usual意思是“通常的”。
(2)受漢語“雖然……但是……”的影響,作者將這一意思直接譯成英語“although…but…”,而在英語同一句子中只用這兩個詞的其中之一表示漢語的“雖然……但是……”。
(3)here是副 詞 ,用來修飾名詞時應位于被修飾詞之后。
(4)schoolmate指校友、同學,通常不包含自 己在內,改為students好些,指全校學生。
(5)“早早到?!钡挠⒄Z表達是go to school early, 副詞early應位于句末。
(6)someone意思是“某人”,要改為some students.
您現在的位置: 首頁 > 初中英語 > 中考英語作文 > 初中英語作文 > 正文
- 下載該資料的人還下載了:
