日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 初中英語(yǔ) > 初中英語(yǔ)閱讀理解 > 中考英語(yǔ)閱讀理解精練 > 正文

初中英語(yǔ)泛讀訓(xùn)練:Passages opened to Tibetan antelopes

編輯:shaun ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  青藏鐵路修建特別通道,以保護(hù)瀕臨滅絕的藏羚羊。

  (Words: about 280; Time: 3.5 minutes)

  The Qinghai-Tibet Railway, stretching in the Qinghai-Tibet Plateau (青藏高原), is the longest railroad in the world at the highest altitude. Starting from Xining in Qinghai and ending in Lhasa in Tibet, runs for 1,956 km.

  The Qinghai-Tibet Plateau is one of three areas in China with the most fragile ecological environment. With an average elevation of over 4,600 meters, it is home to Tibetan antelopes (藏羚羊), yaks, white-lipped deer, snow leopards and black-necked cranes, all of which are under state first-level protection.

  Based on close studies of the animals’regular habitats and patterns of procreation (繁殖) and migration, 33 passages have been opened for the seasonal migrations of the animals.

  The Tibetan antelope is listed in the IUCN (國(guó)際自然與自然資源保護(hù)聯(lián)合會(huì)) Red List as a threatened species. Hoh Xil Nature Reserve is one of the nature reserves which were set up by the central government to protect these antelopes. Each year, Tibetan antelopes migrate to the northern area with a cooler climate and rich water and grass resources to lamb in June-July and return with their offspring in August. The Qinghai-Tibet Railway lies right in their path. In June, 2002, in order to let some 30,000 future mother antelopes pass the construction site without disturbance, the workers shut down their machines and pulled down their sign boards and sign flags. They stopped working for four days to make way for them. In August, when these Tibetan antelopes returned with their children, they stopped working once again. Moreover, the builders do their best to reduce noise in areas close to nature reserves.

  So far, the number of Tibetan antelopes in China has climbed to over 80,000.

  Help:

  fragile adj. easily destroyed or spoilt 脆弱的

  offspring n. the young of an animal幼崽

  Try this:

  1. The total length of the Qinghai-Tibet Railway is ______.

  2. Tibetan antelopes usually go to the northern area to lamb in ______ and return with their offspring in ______.

  Christina

  (Key: 1. 1,956 km 2. June-July; August)

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護(hù),投保

聯(lián)想記憶
plateau ['plætəu]

想一想再看

n. 高原;平穩(wěn);穩(wěn)定狀態(tài)
vi. 到達(dá)平穩(wěn)階

聯(lián)想記憶
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建設(shè),建造,結(jié)構(gòu),構(gòu)造,建筑物

聯(lián)想記憶
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 預(yù)備品,貯存,候補(bǔ)
n. 克制,含蓄

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護(hù),防衛(wèi)

聯(lián)想記憶
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復(fù)同)物種,種類

 
altitude ['æltitju:d]

想一想再看

n. 高度,海拔,高地

聯(lián)想記憶
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移動(dòng)

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環(huán)境,外界

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 范冰冰性感| 妙探出差3| 我的幸福婚约电影| 太原教育电视台| 真实游戏完整版高清观看| 西海情歌原歌词全文| 女干.com| 李顺载| 小娘惹电视连续剧48集剧情| 朱嘉琛| 爱 死亡和机器人| 天气预报有雨| free hd xxxx moms movie777| 龙大谷| 尼基塔 电影| 工字钢理论重量| 永不瞑目演员表| 女同性激烈床戏舌吻戏| 日本电影家庭教师| 韩漫画未删减男同| 唐街十三妹| 大学英语综合教程1答案| 房事性生活| 画江湖之不良人第一季动漫免费观看| 海霞电影| 康熙王朝电视剧多少集| 风间由美电影影片| 贪玩的小水滴300字| 罗米欧与朱丽叶| 简谱儿歌| russian institute| 殷亭如| 李乃文宋丹丹朱媛媛演的电视剧| 淡蓝色的雨简谱| 鲍鱼视频在线观看| 王盼盼| 侠侣探案| 广西柳州莫青作爱视频13| 女生被男生操视频| 双重曝光韩剧在线观看| 韩国电影《我是谁》演员表介绍|