We're reporting live at the scene where a bear is seemingly stuck in a tree.
我們正在現(xiàn)場(chǎng)報(bào)到一只似乎被卡在樹上的熊。
This may be the most stuck bear we've seen in years, and he shows no signs of getting unstuck anytime soon.
這也許是近幾年來被卡得最慘的熊了,同時(shí)目前完全沒有跡象表明他能夠掙脫出來。
I'm not stuck! Everyone please go home.
我才沒被卡住!拜托各位回家吧。
Don't worry. We'll get you down. Just grab my hand and you'll be okay.
別擔(dān)心。我們會(huì)把你放下來的。抓住我的手,你就會(huì)沒事了。
I said I wasn't stuck.
我說了我沒被卡住。
There's nothing to worry about.Go away!
沒什么可擔(dān)心的。走開!
No!
不要!
No, no, no! Help me! Help me, please! Whoa!
別走!別走!救命!救救我!拜托!
Wha? !
啥?!
I'm alive.
我還活著。
Go away!
走開!
Oh, help, please! I need help! Help!
救命!我需要幫助!救命啊!
That actually hurt less than I thought it would. Uh, I found your contacts.
事實(shí)上沒我想象中的那么疼。我找到你的隱形眼鏡了。
Oh, my gosh! Give them to me! Oh, delete! Delete! Delete! Delete! Oh, come on, come on, come on.
天啊!快給我!刪除!刪除!刪除!刪除!快、 快 、快。
Don't worry, son! We'll get you out of there. Just grab my hand and you'll be okay. Grab my hand!
別擔(dān)心,孩子!我們會(huì)救你出去的。抓住我的手,你會(huì)沒事的。抓住我的手!
Go away.
走開。
Do not worry.
別擔(dān)心。
I'm not worried. Just go.
我沒擔(dān)心。走就行了。
Don't worry, sir. I got you.
別擔(dān)心,先生。我接住你了。
Someone get me a small stretcher!
誰(shuí)能給我個(gè)小擔(dān)架!