Hold carefully empty containers as if they were full.
執(zhí)虛器,如執(zhí)盈,
Enter empty rooms as if they were occupied.
入虛室,如有人。
Avoid doing things in a hurry,
事勿忙,
as doing things in haste will lead to many mistakes.
忙多錯(cuò),
Do not be afraid of difficult tasks;
勿畏難,
do not become careless when a job is too easy.
勿輕略。
Keep away from rowdy places,
斗鬧場(chǎng),絕勿近,
and do not ask about things that are abnormal or unusual.
邪僻事,絕勿問(wèn)。
When you are about to enter a main entrance,
將入門,
ask if someone is inside.
問(wèn)孰存 ,
Before entering a room,
將上堂,
make yourself heard, so that those inside know someone is approaching.
聲必?fù)P,
If someone asks who you are,
人問(wèn)誰(shuí),
give your name.
對(duì)以名,
To answer"It is me" or "Me" is not clear.
吾與我,不分明。
Before borrowing things from others,
用人物,
you must ask for permission.
須明求,
If you do not ask,
倘不問(wèn),
it is stealing.
即為偷。
When borrowing things from others,
借人物,
return them promptly.
及時(shí)還,
Later on, when you have an urgent need,
后有急,
you will not have a problem borrowing from them again.
借不難。