第250句:
Half the people I've told this episode to now want to turn me in for child abuse.
現(xiàn)在,有一半聽(tīng)過(guò)我講這件事的人想控告我虐待兒童。
六級(jí)詞匯講解:
該句的主干是Half the people... want to tum me in... for child abuse作原因狀語(yǔ);I've told this episode to為省略了that的定語(yǔ)從句,修飾half the people。episode意為“(整個(gè)事情中的)一個(gè)事件;(文藝作品中的)插曲;(連載小說(shuō)中的)一節(jié)”。abuse意為“虐待,傷害;濫用;辱罵”。
turn sb.in在句中意為“告發(fā)、控告某人”。
六級(jí)考點(diǎn)歸納:
短語(yǔ)turn in還有如下含義:
“拐進(jìn)去;(使)向里彎曲”。如:
The baby girl's feet turn in as she walks.
這個(gè)小女孩走路內(nèi)八字。
“上交;交還;上繳”。如:
Please turn in your application tomorrow if you want to join in.
如果想加入,請(qǐng)于明天交上申請(qǐng)。
“上床,就寢”。如:
I usually turn in very late.
我通常很晚才睡覺(jué)。