參考譯文
教育是搶劫嗎?
我們對教育的一個(gè)期望是它能幫我們在工作中獲得晉升。歷史上, 教育與收入的關(guān)系 十分密切。然而, 在20 世紀(jì)70 年代早期, 教育和經(jīng)濟(jì)之間產(chǎn)生了矛盾。我們對教育的重 視和平均受教育水平超過社會(huì)經(jīng)濟(jì)吸納畢業(yè)生的能力水平。自20 世紀(jì)70 年代開始, 高中 畢業(yè)生的收入大幅度下降, 致使他們成為自二戰(zhàn)以來生活水平比父輩低的第一代人。
專家們宣稱, 這種矛盾是當(dāng)今大眾教育的核心問題所在。一些商界要人聲稱: 學(xué)校沒 能教育好學(xué)生, 學(xué)校培養(yǎng)的年輕人對工作還沒做好充分準(zhǔn)備, 但事實(shí)并不是這樣。真正的 問題是: 對那些沒能繼續(xù)到大學(xué)里深造的學(xué)生來說, 他們?nèi)鄙俟ぷ鳈C(jī)會(huì)。大學(xué)畢業(yè)生找工作也有困難。即使他們找到工作, 這份工作也可能與他們接受的培訓(xùn) 和工作期望值不相符。問題部分出在有太多的美國年輕人渴望獲得一份專門職業(yè), 這使許多 人不可避免地會(huì)產(chǎn)生失落感和挫敗感。許多學(xué)生認(rèn)為適用于個(gè)人的道理( 教育程度越 高, 工作機(jī)會(huì)就越好) 同樣也適用于整個(gè)社會(huì)。但是, 如果獲得良好教育的年輕人的數(shù)量過 于龐大的話, 國家經(jīng)濟(jì)就不能吸納這么多人。
問題的另一方面是, 人們總是認(rèn)為較高的教育程度能保證事業(yè)上的先進(jìn)。事實(shí)上, 雇 主不會(huì)總是對高學(xué)歷給予特殊關(guān)照。相反, 只有當(dāng)雇主認(rèn)為雇員所受的教育能幫助雇員提 高生產(chǎn)力的時(shí)候, 他們才會(huì)給予特別關(guān)照, 增加薪水。
我們不能忽視這樣一個(gè)事實(shí): 教育、職業(yè)和薪水之間仍然存在著密切的關(guān)系。大學(xué)畢 業(yè)生比起那些教育程度低的人還是有很強(qiáng)的競爭優(yōu)勢, 但回報(bào)既不會(huì)像從前那樣豐厚, 也 不會(huì)像從前那樣確定無疑。
不幸的是, 美國人特別注重經(jīng)濟(jì)回報(bào), 以至于如果教育沒能使人得到一份令人滿意、薪 水豐厚的工作的話, 許多人就會(huì)認(rèn)為大學(xué)教育毫無用處。也只有從這個(gè)意義上看, 我們才 能說大學(xué)畢業(yè)生“ 供過于求”。我們有理由認(rèn)為, 所有美國人或至少大部分美國人都能或 多或少從大學(xué)教育中獲益, 因?yàn)楦叩冉逃苁谷烁钊氲厮伎? 進(jìn)行更廣泛的探索, 獲得更 全面的體驗(yàn)。
閱讀導(dǎo)評
教育投資和一般的交易不一樣, 你如果花80萬元買套房子, 5 年后房子漲還是跌, 你 基本都能看得到。但校風(fēng)、教育環(huán)境、學(xué)術(shù)視野等軟性的東西, 很難在短時(shí)間里用金錢衡 量。“十年樹木, 百年樹人”, 如果只是從畢業(yè)后能掙多少錢作為評判大學(xué)價(jià)值的標(biāo)準(zhǔn), 未 免顯得有些狹隘。大學(xué)培養(yǎng)的不是工作機(jī)器, 而是一個(gè)全面的、高素質(zhì)的、對社會(huì)有用的 人。
閱讀導(dǎo)釋
1. 贏利, 取得成功, 如: The effort pays off in the long run. ( 這種努力最終會(huì)有好結(jié)果的。) 本 文中是指“ 教育能幫助人們在工作中獲得晉升。”
2. 制造, 培養(yǎng)出, 如: The school has turned out some first-rate scholars. ( 這所學(xué)校培養(yǎng)出了一 些一流的學(xué)者。)
3. 與……相稱, 如: Her low salary is not commensurate with her abilities. ( 她的薪水很低, 與她 的能力不相稱。)
4. 許多學(xué)生認(rèn)為適用于個(gè)人的道理同樣也適用于整個(gè)社會(huì)。be true of 的意思是“ 對……適用, 符合”。
5. 只有從這個(gè)意義上看, 我們才能說大學(xué)畢業(yè)生“供過于求”。該句是倒裝句。當(dāng)“ only + 狀語”位于句首時(shí), 句子倒裝。例如: Only in this way can we learn English well. ( 只有這樣 做, 我們才能學(xué)好英語。