Lesson 40
第40課
alleviate
vt.減輕,緩解,緩和
Chinese medical researchers have successfully developed a new medicine to alleviate the cancer patients' suffering.
中國醫(yī)學(xué)研究人員已成功地研制出 一種緩解癌癥病人痛苦的新藥。
bonus
n.獎金,紅利,額外給予的東西
To some degree bonus is an effective way to motivate the workers.
在某種程度上來說, 獎金是調(diào)動工作積極性的一種有效辦法。
coherent
a.條理清楚的,連貫的;一致的
We should try to be as coherent as possible whenever we speak or write in English.
我們無論何時用英語說話或?qū)懽鳎紤?yīng)該盡可能地做到條理清楚。
collaboration
n.合作,協(xié)作;勾結(jié)
Football is a collective game. Members of a team have to work in close collaboration in order to win a match.
足球是集體項(xiàng)目。 要贏得比賽,隊(duì)員就必須緊密配合。
comet
n.彗星
Newly discovered comets are now named after the famous figures proposed by the discoverers.
新發(fā)現(xiàn)的彗星是以其發(fā)現(xiàn)者所推薦的名人的名字來命名的。
differentiate
vi. (between)區(qū)分,區(qū)別 vt. 區(qū)分,區(qū)別;使不同,使有差異
Men are differentiated from animals in that men can use tools.
人與動物的區(qū)別在于人能夠使用工具。
dilute
vt.稀釋,沖淡 a. 稀釋的,沖淡的
Water can dilute all kinds of chemical liquids.
水可以稀釋各種液體化合物。
The nurse diluted the drug with saline water.
護(hù)士用生理鹽水把藥加以稀釋。
entail
vt.使承擔(dān),使成為必要,需要
The construction of the Three Gorges Project entails large migration.
三峽工程建設(shè)需要大規(guī)模移民。
Writing a history book entails a lot of work.
寫一本歷史書需要下很大功夫。
entity
n.實(shí)體,獨(dú)立存在體,實(shí)際存在物
The southern Cantonese culture is a separate cultural entity.
嶺南文化是一單獨(dú)的文化實(shí)體。
fixture
n. (常pl. )(房屋內(nèi)的)固定裝置; 固定在某位置的人(或物)
A washing basin is a fixture in the bathroom.
洗臉盆是衛(wèi)生間的固定裝置。
flare
vi. (火焰)閃耀,(短暫地)燒旺;突發(fā),突然發(fā)怒(或激動) n. 閃光信號,照明彈
A signal flare is usually shot when troops make a sudden attack at night.
部隊(duì)夜間發(fā)動突然襲擊時通常發(fā)射信號彈。
gracious
a.親切的,和藹的;優(yōu)美的,雅致的,雍容華貴的int. (表示驚訝)天哪!
Queen Elizabeth II almost always appears in the public with a gracious smile.
伊麗莎白二世女王在公共場合出現(xiàn)時幾乎總是面帶和藹的笑容。
hose
n.水龍帶,(橡皮或帆布等制的)軟管 vt. 用軟管淋澆(或沖洗)
For the sake of safety, all tall buildings must be equipped with hoses.
為了安全起見,高層建筑必須安裝消防水龍頭。
inclusive
a.包括一切的,包括一切費(fèi)用在內(nèi)的;所有數(shù)目或首末日包括在內(nèi)的
The Chinese Football Team consists of 30 people, inclusive of the doctors and the interpreter.
中國足球隊(duì)包括隊(duì)醫(yī)和翻譯在內(nèi)共由30人組成。
incur
vt.招致,遭受,引起
The American bombing to the Chinese embassy in Yugoslavia incurred strong condemnation from many countries.
美國對中國駐南斯拉夫大使館的轟炸遭到許多國家的強(qiáng)烈譴責(zé)。