參考答案
1. jokingly / resembles / snapshots / unknowingly / offensive / variant / obscene
2. 1. hope that something will happen the way you want2. are clumsy or awkward with your hands
3. are involved in everything that is happening
4. try to get a free ride in a motor vehicle ; hitchhike
參考譯文
手勢 “V”
掌 心向外, 豎起食指和中指, 并向兩邊展開, 這樣就構成了一個V 形手勢。V 形手勢在美國文化中有三個不同的含義。V 形手勢最為普及的一個意思是在1941 年由比利時人維克托· 德· 拉維雷創造發明的。他伸出雙指, 作出字母V 的手勢來表示他對納粹占領比利時的反抗。這個V 不僅代表他的名字, 而且還象征英語victory ( 勝利) 、佛蘭芒語virijheid ( 勝利) 和法語victoire ( 勝利) 這三個單詞。這一手勢的象征意義迅速地傳播開來, 溫斯頓· 邱吉爾在公眾場合就曾多次使用。因此, 在20 世紀40 年代和50 年代, 這個手勢只是表示“ 勝利”的意思。V 形手勢的第二個意思出現在20 世紀60 年代。由于這個手勢含有軍事方面的意思,美國反戰者就諷刺性地用這個手勢來反對戰爭, 于是, 這個手勢開始被稱為“ 和平的標志”。20 世紀70 年代, V 形手勢失去了軍事方面的含義, 成為熱愛自由的人、嗜用迷幻藥的人、政治激進主義者們見面問候時常用的手勢, 并最終在廣大年輕人流傳開來。也就是說, 大約到20 世紀70 年代中期, 這個手勢就不再表示使用者的人生觀了。V 形手勢的第三個意思最為古老, 也少為人用。在集體照相的時候, 美國孩子常開玩。笑 地在朋友的腦袋后面擺出手勢V, 樣子就像動物的角一樣。他們無意中做出了一個被南歐人視為相當無禮的動作。這種被稱作“ 魔鬼之角”的惡作劇是歐洲“ 角形”手勢的變體,這種手勢被認為具有淫穢的意味。在南歐, 手勢V 表示“ 你的老婆對你不忠”。在別人腦袋后面做出這種手勢, 如同在說“ 他的老婆對他不忠”。
在美國, 人們通常將掌心向外, 面向對方做出這個手勢; 而英國人有時將掌心對著別人, 有時則像前人那樣, 掌心向內。掌心向內的V 形手勢在美國文化里被看成是下流動作, 與美國人豎起中指一樣具有淫穢的含義。1941 年, 邱吉爾掌心朝內, 向英國軍隊擺出了V 形手勢。一些士兵吃驚地盯著他看, 顯然他對這個手勢的下流含義還全然不知。如今, 在英國, 如果你還不知道掌心向內和向外的差別的話, 你一定是個不問世事的隱士。然而, 令人驚訝的是, 瑪格麗特· 撒切爾在贏得1979 年的選舉之后, 又重蹈邱吉爾的覆轍, 做了一個掌心向內的V 形手勢。
閱讀導評
現如今, V 形手勢已儼然成為一種流行時尚, 隨手翻開雜志, 打開電視, 就會有無數個V 形手勢直撲眼球。無論是社會名流, 還是平民百姓, 都格外青睞這個已流傳大半個世紀的V 形手勢。但是我們可不要胡亂使用, 盡管手心手背都是肉, 但是手掌一不小心反轉過來, 就會導致百分之一百的歧義, 結果往往事與愿違。所以現代人還是小心用之為好, 不要像邱吉爾和撒切爾夫人一樣, 給世人一個笑柄。
閱讀導釋
1. 這里指中指( middle finger) 和食指( forefinger 或index finger) 。其他三個指頭分別是小指 ( little finger, 也稱pinkie) 、無名指( ring finger) 和拇指( thumb) 。
2. Nazi adj. 納粹的。納粹是德國國家社會主義工人黨的簡稱, 成立于1919 年。該黨在希特勒的領導下, 對德國進行了十余年的法西斯統治, 對鄰國發動了大規模的軍事侵略, 并對猶太人實施種族滅絕政策。
3. 名, 又稱given name, 本文里指Victor。歐美人的姓是family name 或last name。有些歐美人的姓與名之間還有名, 被稱為middle name, 有的人還使用別名或化名( alias) 。
4. 溫斯頓·邱吉爾( 1874—1965) , 英國保守黨政治家、作家, 曾兩度擔任英國首相。第二次世界大戰期間他領導英國人民對德作戰, 為爭取世界反法西斯戰爭的勝利做出了不可磨滅的貢獻。他著有《二戰回憶錄》( Memoirs of the Second World War) 、《英語民族史》( A History of the English Speaking Peoples) 等書, 于1953 年獲諾貝爾文學獎。邱吉爾晚年醉心于繪畫, 并于1948 年當選為英國皇家藝術院特別會員。
5. 嗜用迷幻藥者。在美國俚語中, acid 指“ 迷幻藥”, head 則有“ 麻醉藥品吸食者”的意思。
6. 與美國人豎起中指一樣具有淫穢的含義。該句中的finger 指的是中指, 美國俚語里有give sb. the finger 這個短語, 意為“向某人伸出中指”, 有“ 侮辱別人或淫穢”的意思, 而掌心向內的V 形手勢在美國文化里有著跟“伸出中指”相似的含義。
7. 瑪格麗特·撒切爾, 1925 年生于一個小商人家庭, 1979 年首次當選為英國首相, 直到1990 年卸任。因其政治手段強硬, 故被世人譽為“ 鐵娘子”。她在任時對英國的政治和經濟影響巨大, 使英國的20 世紀80 年代被稱為“ 撒切爾時代”。