13.
W: Have you saved enough money for a trip to Hawaii?
M: Not even close. My uncle must put the brakes on my travelling plans.
Q: What does the man mean?
參考譯文:
女:你攢夠去夏威夷旅行的錢了嗎?
男:還差得遠呢。我叔叔一定會阻止我的旅行計劃的。
問:男子什么意思?
答案解析:
正確答案為D。對話中女子問男子攢夠去夏威夷旅行的錢了嗎,男子回答說還差很多,因此可知,男子目前還負擔不起去旅行的費用,D項正確。A,他去夏威夷旅行用光了所有的錢,C,他的夏威夷之旅并不愉快,對話中男子還沒有去旅行,還在計劃并攢錢中,A項和C項表述的是去完的情況,與對話內容不符,排除。B,他在旅行前總會檢查下剎車,put the brakes on sth.是阻止的意思,對話內容也與剎車無關,排除。
14.
M: I'm starving. Do we still have any pie left from the dinner yesterday?
W: Oh, Julia invited her friends over in the afternoon and they ate it all.
Q: What do we learn from the conversation?
參考譯文:
男:我餓了。昨天晚飯剩下的果餡餅還有嗎?
女:哦,下等朱麗亞邀請朋友來玩了,他們把那些都吃了。
問:我們能從對話中得知什么信息?
答案解析:
正確答案為C。對話中男子說餓了,問女子還有沒有昨天剩下的果餡餅,女子說朱麗亞請朋友們來家里玩,把那些都吃了,可知男子不得不找其他吃的了,因此C項正確。A,除了一些果餡餅,沒有別的吃了,對話中果餡餅已經被朱麗亞的朋友們吃了,沒有了,因此A項與對話內容不符,排除。B,女子要準備晚飯了,對話中未涉及,排除。D,朱麗被邀請去吃晚餐,對話中是朱麗亞請朋友來家里玩,而不是被邀請,因此D項不符,排除。