7.
M: The visiting economist is speaking tonight, but Dr. Johnson doesn't seem to think much of him.
W: That's because Dr. Johnson comes from an entirely different school of thought.
Q: What do we learn from the woman's remark?
參考譯文:
男:來訪的經(jīng)濟(jì)學(xué)家今晚將進(jìn)行演講,但是約翰遜博士似乎對他評價(jià)不高。
女:那是因?yàn)榧s翰遜博士來自一個(gè)完全不同的學(xué)派。
問:我們能從女子的話中得知什么信息?
答案解析:
正確答案為B。對話中男子稱約翰遜博士對那位經(jīng)濟(jì)學(xué)家的評價(jià)不高,女子說因?yàn)榧s翰遜博士與他來自不同的學(xué)派,可推知,二人學(xué)派不同,因此觀點(diǎn)不相同,所以B項(xiàng)正確,特約講師和約翰遜博士的意見不相同。A,來訪的經(jīng)濟(jì)學(xué)家進(jìn)行了幾個(gè)講座,對話中未提及,排除。C,約翰遜博士和特約講師是同學(xué),對話中未提及,只是表明二人學(xué)派不同,C項(xiàng)排除。D,約翰遜博士邀請經(jīng)濟(jì)學(xué)家參觀他們的學(xué)校,與對話內(nèi)容無關(guān),排除。
8.
M: I'm sorry I missed the football game, but I had a terrible cold.
W: You didn't miss anything. We couldn't have played worse.
Q: What does the woman imply?
參考譯文:
男:我很抱歉錯(cuò)過了那場球賽,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我患上了重感冒。
女:你沒錯(cuò)過什么。我們踢得不能再糟了。
問:女子暗示了什么?
答案解析:
正確答案為D。對方中男子為重感冒而沒趕上比賽道歉,女子則說沒什么,因?yàn)樗麄兡菆霰荣愄叩梅浅T愀猓虼薉項(xiàng)正確。A,她從未看過這么棒的比賽,對話中女子說那場比賽糟得不能再糟了,可見非常差勁,因此A項(xiàng)與對話內(nèi)容不符,排除。B,足球是她最愛的消遣活動(dòng),對話中未涉及,排除。C,這場比賽被取消了,對話中可知比賽并沒有取消,只是他們隊(duì)表現(xiàn)得很差,因此D項(xiàng)與對話內(nèi)容不符,排除。