9.
W: Renting a Conference Room at the hotel will cost us too much. We are already running in the red
M: How about using our dining room for the meeting?
Q: What's worrying the woman?
參考譯文:
女:在酒店里租會議室的費用太高了。公司現在財政困難。
男:用我們的餐廳開會如何?
問:女子在擔心什么?
答案解析:
正確答案為B。對話中女子提及租會議室的費用太高,和公司現在的赤字情況,可知女子正在擔心租會議室的費用問題,因此B項正確。A,組織會議,對話中未涉及,排除。C,會議室的裝飾,對話中未涉及,排除。D,清潔餐廳的工作,對話中主要談及會議室的問題,D項與對話內容無關,排除。
10.
W: Jerry, can you pick me up after work today? I left my car at the garage.
M: I'm afraid I can't. I have scheduled an appointment with a client at dinner time.
Q: What is the man going to do?
參考譯文:
女:杰瑞,今天下班后能來接我嗎?我的車還在修理廠。
男:恐怕不行。我和一個客戶約好了晚餐時間見面。
問:男子要做什么?
答案解析:
正確答案為A。對話中女子想讓男子接她下班,可是男子說和客戶約好了見面。因此可知,男子要和客戶見面,因此A項正確。B,準備晚餐,對話中未提及,排除。C,在辦公室工作,對話中并未詳細說明地點,只說要和客戶見面,C項排除。D,修車,對話中是女子的車壞了,與男子無關,D項與對話內容不符,排除。