9.
M: Jimmy is going on a journey tomorrow. Shall we have a farewell dinner tonight?
W: Do you think It’s necessary? You know he will be away just a few days.
Q: What does the woman mean?
參考譯文:
男:吉米明天要去旅行了。我們今晚是不是要辦個送別宴會?
女:你認為這有必要嗎?你知道他只是離開幾天而已。
問:女子什么意思?
答案解析:
正確答案為C。對話中男子說吉米明天要去旅行,打算今晚為他辦個送別宴會,女子說吉米只是去幾天而已,認為沒必要辦送別宴會,因此C項正確,沒有必要辦送別宴會。A,吉米今晚出發,對話中提到吉米是明天出發,A項與對話內容不符,排除。B,吉米還沒定旅行事宜,對方中提及吉米明天就要出發了,可見一切都已定好,B項與對話內容不符,排除。D,吉米回來的時候他們可能會一起吃晚餐,對話中未提及,排除。
10.
M: I thought you were going to call me last night about the plans for the conference on language teaching.
W: Sorry I should have but Tom and Jane stopped by and stayed until midnight.
Q: What do we learn from the conversation?
參考譯文:
男:我以為你昨晚會給我打電話,討論語言教學會議的方案。
女:抱歉,我本應該打給你的,可是湯姆和珍來我家一直待到午夜時分。
問:我們從對話中能得到什么信息?
答案解析:
正確答案為D。stop by是順便拜訪的意思。對方中男子說以為女子會給他打電話,女子說本想打,可是因為家里有客人一直待到午夜才沒打電話,因此可知D項正確,女子家一整晚都有客人在。A,女子一直在計劃會議,對話中女子有客人來訪,并未計劃會議,A項與對話內容不符,排除。B,女子給男子打了電話,可是電話一直占線,對話中女子并未打電話,B項與對話內容不符,排除。C,女子直到午夜才回家,對話中女子家中有客人一直在家,并未出門,C項與對話內容不符,排除。