416. Never in Chinese history has the idea been accepted that...
英語四級譯文:
在中國的歷史上,這樣的觀點從未被人們所接受,即……
四級詞匯講解:
本句型可以用在議論文或說明文的開頭,也可以用在其他文體中,說明整體的觀念。本句型中有一個關鍵詞history,它要求所談論的話題不是新興的事物,而是以前就有、但是現在有所變化的事物或者觀點。本句型中應該注意的是:由于否定詞never位于句首,句子使用了倒裝形式,但是所需要替換的部分作為賓語從句不必倒裝,使用正常語序即可。
四級句型拓展:
※ Never have people accepted such an idea that human beings could control the nature.
人們從來沒有接受過這樣的觀點,即認為人類可以控制自然。
※ It is never accepted that we human beings should be the master of the earth.
我們人類應該成為地球的主人這一觀點從來沒有被人們所接受。
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級詞匯 > 英語四級高分必備500關鍵句 > 正文
加載中..

- 閱讀本文的人還閱讀了: