388. The good news is that there is growing agreement on what is wrong with the teaching of history and what needs to be done to fix it.
英語四級譯文:
好消息是,對于歷史教學存在的問題以及解決這些問題要采取的措施,達成了越來越多的共識。
四級詞匯講解:
the good news is that意為“好消息是”,其中that引導的是表語從句,good也可替換為其他的形容詞。如:
The bad news is that it may be too late.壞消息是可能為時已晚。
agreement意為“協定,同意”,常和on或about構成搭配,表示“在……方面達成一致”。如:
They were finally in agreement about the price.他們最終在價格方面達成了一致。
be wrong with意為“有故障;有毛病”。如:
What's wrong with that machine?那臺機器出什么毛病了?
There is something wrong with my back.我的后背有點毛病。
fix意為“修理;解決”。如:
My watch needs fixing.我的手表得修修了。
英語四級考點歸納:
有關wrong的常見短語有:
※ get the wrong end of the stick意為“(對聽到的話)完全誤解”。如:
You've got the wrong end of the stick; I don't owe him money, but he owes me.你完全聽錯了,我不欠他錢,是他欠我錢。
※ wrong side out意為“里面被翻轉成外面”。如:
She's got her sweater on wrong side out.她穿的毛衣里面沖外了。
※ go wrong意為“犯錯誤;出毛病”。如:
You can't go wrong with the new washing machine.用新洗衣機絕對不會出錯。
The computer has gone wrong again.電腦又出毛病了。