vt. 發起
vi. 開始
[計算機
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級試題 > 英語四級真題 > 正文
翻譯原文:
隨著中國的改革開放,如今很多年輕人都喜歡舉行西式婚禮。新娘在婚禮上穿著白色婚紗,因為白色被認為是純潔的象征。然而,在中國傳統文化中,白色經常是葬禮上使用的顏色。因此務必記住,白花一定不要用作祝人康復的禮物,尤其不要送給老年人或危重病人。同樣,禮金也不能裝在白色信封里,而要裝在紅色信封里。
參考譯文:
With China’s reform and opening up, many young people tend to hold Western-style weddings these days. The bride wears a white wedding dress at the wedding, because white is considered as a symbol of purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure to remember that white flowers must not be used as a gift to the patient, especially not to the seniors or critically illed patients. Similarly, the cash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
originate | [ə'ridʒineit] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
disappointing | [.disə'pɔintiŋ] |
想一想再看 adj. 令人失望的 動詞disappoint的現在分詞 |
||
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復數)分鐘 |
||
numerous | ['nju:mərəs] |
想一想再看 adj. 為數眾多的,許多 |
聯想記憶 | |
smart | [smɑ:t] |
想一想再看 adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的 |
||
social | ['səuʃəl] |
想一想再看 adj. 社會的,社交的 |
||
envelope | ['enviləup] |
想一想再看 n. 信封,封皮,殼層 |
聯想記憶 | |
legislation | [.ledʒis'leiʃən] |
想一想再看 n. 立法,法律 |
聯想記憶 | |
transportation | [.trænspə'teiʃən] |
想一想再看 n. 運輸,運輸系統,運輸工具 |
聯想記憶 | |
confront | [kən'frʌnt] |
想一想再看 vt. 面臨,對抗,遭遇 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: