sen-/sent-表“感覺”
sense n.感覺;意義 v.意識到;覺得
[記]音似“深思”、“三思”。深思是感覺得深,感覺得深才能知道意義。
[搭]make sense有意義 make no sense沒有意義
[例]Besides teaching,teachers should help students to build their sense of responsibility.It doesn't make any sense if the so-called talented people cannot take responsibility after they step out of schools.除了教書,老師更要幫助學生建立責任感。如果所謂的人才缺失責任感的話,教育就失去意義了。
nonsense n.廢話
[記]non-沒有;-sense意義。沒有意義的話,是廢話。
[搭]talk nonsense說廢話
[例]We are embraced by enormous nonsense every day,so it is important to discern what our real goal is and who we really care.我們每天都生活在很多無稽之談中,所以清醒地認識我們的真正目標和真正在乎的人是非常重要的。
sensitive a.敏感的;靈敏的;易受傷的
[記]sensi-感覺;-tive很。對一件事很有感覺,所以很敏感,很靈敏。
[串]靈敏的人心太敏感,容易受傷。
[變]insensitive a.不敏感的 sensitivity n.敏感;敏感度
[搭]be sensitive to對某事很敏感、靈敏
[真]I was going to be a complete engineer:technical genius and sensitive humanist all in one.我想成為一個完全的工程師:集技術天賦和敏銳的人文精神于一身。(CET-4 01年1月閱讀第一篇)
sensible a.理智的;明理的
[記]sensi-感覺;-ble可以。可以控制自己感覺的人,很理智。可以被說道理的人,很通情達理。
[變]sensibility n.理智
[同]reasonable rational(“調皮的后綴”中講過了哦!)
[例]Generally,people in love are not sensible.They are always too sensitive to the small changes of their lovers.戀愛中的人都不怎么理智。他們愛人的一點小變化也會讓他們敏感得不得了。
[番]有本大家應該都聽過的書,Pride and Prejudice,(《傲慢與偏見》)。它的作者叫做Jane Austin,她還寫過另外一本書,叫做Sense and Sensibility,中文名《理智與情感》。(注意,中文和英文反了。)我們可以看出,同一人的風格是有統一性的,這兩個名字都很壓頭韻,自己讀一讀體會一下啦~
consent n./v.同意;贊同
[記]con-共同;sent-感覺(sense的變化)。我們有共同的感覺,彼此贊同。
[搭]consent to同意(con-開頭的詞的詞組一般接to!)
[例]The staff ought to ask their boss for consent before making an important decision.員工在作重要決定前應該要征得老板的同意。
present a.出席的;現在的 n.禮物 v.提出;呈現
[記]pre-在前;sent單詞本身是“送”的意思。送禮要在求別人之前送。
[串]送禮物是現在出席聚會的習慣,禮物呈現了你的心意。
[變]presence n.出席;存在 presentation.介紹;陳述
[例]Regardless of the absence or presence of the economic interest,we must devote a great portion of money to the protection of the wild animals.不管有沒有經濟上的好處,我們都應該花大錢來保護野生動物。
presently ad.現在,目前
[記]表“現在的(present)”的副詞。
[近]nowadays,currently
[反]previously ad.以前
[例]Presently in China,food safety issues have aroused(引起)nuge attention from both the masses and the authorities concerned.在今天的中國,食品安全問題引起了從平民到政府的嚴重關注。
represent v.代表
[記]re-一再地;present-陳述,出席。一再地出席,一再地陳述,代表了一個團隊。
[變]representative a.典型的,有代表性的 n.代表(人)
[搭]be repressentative of代表某人或某事
[例]Major cities are not repressentative of the real condition of the present China.大城市的情況并不能代表在中國的真正樣子。
send v.派遣;打發;送;寄出
[記]sen-感覺。-d音“低”。感覺很低,打發走,派頭出去。
[搭]send for召喚;派人去請(for表“為了”,為了一個東西、人而遣人去召喚他)
[變]send-sent-sent(動詞變化)
[例]You can call a meeting by sending e-mails rather than by calling the participants.開會發通知用電子郵件比打電話好。
senior a.年長的;地位較高的
[記]sen-感覺;-ior比較級er的變化(如superior叫做更好的)。對世界有更多的感覺,年紀大了。
[反]junior a.年輕的;地位較低的(Super Junior是很年輕的偶像)
[另]junior讀音似“就你二”。senior似“看(see)你二”。年輕的時候誰沒“二”過;年長以后就看別人“二”了。
[注]junior泛指在每一個層級里比較低級的,比如說“初中”,junior high school;于是“高中”就是senior high school;“大三年級”叫做junior,“大四”叫senior。
[真]Market modification also means searching for increased usage among present customers or going for a different market,such as senior citizens.市場調整也意味著增加當前顧客的使用量或是針對不同的市場群體,比如老年人。(CET-4 01年6月閱讀第四篇)
fundamental a.基礎的;根本的 n.根本原則(復數時)
[記]音似“方的(fun-da)饅頭(men-tal)”。地基什么的一般都是方形的。主的饅頭是基礎。根本原則也是為了成“方圓”而立的規矩。
[例]The iPhone has fundamentally changed the ways in which we talk,we share,and we play.蘋果手機根本性地改變了我們聊天、分享和娛樂的方式。
[注]寫作中一講到“改變”,就要去修飾它。“大變”叫做fundamentally changed;“小變”叫做slightly changed。
mental a.精神的;智力的;腦力的
[記]音“門偷”。把門偷掉的人精神和智力應該有問題。
[例]An increasing number of people complain that they suffer from the pressure from the deadlines in company.越來越多人抱怨,公司規定的完成工作的期限給他們的精神造成了壓力。
experimental a.實驗性的
[記]-ment結尾的名詞變成形容詞一般就加上al,比如“環境的”就叫做environmental,“政府的”是governmental。
[注]注意變形容詞后重音的變化。
[變]experiment n./v.(做)實驗
[例]The success of this experimental product will accelerate the company to launch(推出)the official model.這個實驗性產品的成功將加速該公司推出它的正式版本。
sentence n.句子;判決 v.判決
[記]身(sen)體疼死(ten-ce)了,因為被判了刑罰。
[串]判決就是在念一些殘忍的句子。
[搭]be sentenced to被判處某刑罰
[例]Having been sentenced to ten years' life sentences,the criminal went mad and was sent to a mental hospital.當被宣判十年有期徒刑后,那名罪犯瘋掉了,然后被送進了精神病院。
senate n.參議院
[記]參議院經常為了一個問題吵三天三夜,需要不停地叫人送(sen-)吃(ate)的。
[變]senator n.參議員
parliament n.國會
[記]音:開國會的時候,很多平民擠不進去,只好“爬倆門”上(par-lia-ment)。
[注]Senate是美國的國會上議院,Parliament是英國的國會。其實不用記那么清楚,考試不可能問你:“Senate and Parliament,which belongs to the U.S?”
congress n.大會;國會
[記]congre-類似于“恭喜”;ss就是ss大王。恭喜思思,進了國會。
n. 修正,修飾,修改